×

Bones

huesos

Come with me Come with me Ven conmigo. We took a back road, We took a back road, Tomamos un atajo we're gonna look at the stars we're gonna look at the stars vamos a mirar las estrellas We took a back road in my car We took a back road in my car Tomamos un atajo en mi auto Down to the ocean, Down to the ocean, Hacia el oceano, it's only water and sand it's only water and sand es sólo agua y arena, And in the ocean, we'll hold hands And in the ocean, we'll hold hands y en el oceano nos tomamos de la mano. But I don't really like you But I don't really like you Pero realmente no me gustas Apologetic and dressed in the best Apologetic and dressed in the best Apologético y vestido en el mejor but on a heartbeat glide but on a heartbeat glide pero en un deslizamiento del latido, Without an answer, the thunder speaks from the sky Without an answer, the thunder speaks from the sky sin una respuesta, el trueno habla desde el cielo, And on the cold, wet dirt I cry And on the cold, wet dirt I cry y en la suciedad fria y mojada yo lloro. And on the cold, wet dirt I cry And on the cold, wet dirt I cry y en la suciedad fria y mojada yo lloro. Don't you wanna come with me? Don't you wanna come with me? ¿No quieres venir conmigo? Don't you wanna feel my bones on your bones? Don't you wanna feel my bones on your bones? ¿No quieres sentir mis huesos, sobre tus huesos? It's only natural It's only natural Es Sólo natural. A cinematic vision ensued like the holiest dream A cinematic vision ensued like the holiest dream Una visión cinemática sobrevino como el sueño más santo. It's someone's calling? It's someone's calling? ¿Alguien está llamando? An angel whispers my name An angel whispers my name Un angel susurra mi nombre but the message relayed is the same: but the message relayed is the same: pero el mensaje transmitido es el mismo: “Wait till tomorrow, you'll be fine.” “Wait till tomorrow, you'll be fine.” "Espera hasta mañana, Estarás bien" But it's gone to the dogs in my mind But it's gone to the dogs in my mind Pero se ha ido a los perros en mi mente. I always hear them when the dead I always hear them when the dead Siempre los oigo cuando la muerte of night comes calling to save me from this fight of night comes calling to save me from this fight de la noche viene llamando para salvarme de esta pelea, But they can never wrong this right But they can never wrong this right pero nunca pueden cambiar para mal este bien. Don't you wanna come with me? Don't you wanna come with me? No quieres venir conmigo? Don't you wanna feel my bones on your bones? Don't you wanna feel my bones on your bones? ¿No quieres sentir mis huesos, sobre tus huesos? It's only natural. It's only natural. Es Sólo natural. Don't you wanna swim with me? Don't you wanna swim with me? ¿No quieres nadar conmigo? Don't you wanna feel my skin on your skin? Don't you wanna feel my skin on your skin? ¿No quieres sentir mi piel sobre tu piel? It's only natural. It's only natural. Es Solo Natural. Never had a lover, Never had a lover, Nunca tuve un Amante. never had soul. never had soul. Nunca tuve alma. Never had a good time, Never had a good time, Nunca tuve buenos tiempos. Never got gold. Never got gold. Nunca tuve oro. Don't you wanna come with me? Don't you wanna come with me? No quieres venir conmigo? Don't you wanna feel my bones on your bones? Don't you wanna feel my bones on your bones? ¿No quieres sentir mis huesos, sobre tus huesos? It's only natural. Don't you wanna swim with me? It's only natural. Don't you wanna swim with me? Es Sólo natural. ¿No quieres nadar conmigo? Don't you wanna feel my skin on your skin? Don't you wanna feel my skin on your skin? ¿No quieres sentir tu piel sobre mi piel? It's only natural. Don't you wanna come with me? It's only natural. Don't you wanna come with me? Es Sólo Natural. No quieres venir conmigo? Don't you wanna feel my bones on your bones? Don't you wanna feel my bones on your bones? ¿No quieres sentir mis huesos, sobre tus huesos? It's only natural. Come and take a swim with me. It's only natural. Come and take a swim with me. Es Sólo natural. Ven a nadar conmigo. Don't you wanna feel my skin on your skin? Don't you wanna feel my skin on your skin? ¿No quieres sentir tu piel sobre mi piel? It's only natural. It's only natural. Es Sólo Natural.

Composição: Brandon Flowers, Dave Brent Keuning, Mark August Stoermer





Mais tocadas

Ouvir The Killers Ouvir