×
Original Corrigir

Vicious

Vicios

All in my head, All in my head, Tudo na minha cabeça, Were thoughts of the underground, Were thoughts of the underground, Eram os pensamentos do subsolo, On my way to see you again. On my way to see you again. Na minha maneira de ver você de novo. Cause we've been on this Cause we've been on this Porque nós temos sobre este Legs so good and long. Legs so good and long. Pernas tão bom e longo prazo. It's hard to see it. It's hard to see it. É difícil vê-lo. How's it end? How's it end? Como é terminá-la? Oh, but it does have an ending. Oh, but it does have an ending. Ah, mas ele tem um fim. But I'm so vicious dear, to you. But I'm so vicious dear, to you. Mas eu estou tão vicioso querida, para você. Oh no, you never give me problems. Oh no, you never give me problems. Ah, não, você nunca me dá problemas. You're so kind, So onto me. You're so kind, So onto me. Você é tão gentil Então para mim. In my head, so many questions. In my head, so many questions. Na minha cabeça, tantas perguntas. Won't you go, Won't you go, Você não vai, Don't be my slave, girl. Don't be my slave, girl. Não será meu escravo, menina. I wouldn't have it that way. I wouldn't have it that way. Eu não teria essa maneira. You're so kind, and hard to find my dear. You're so kind, and hard to find my dear. Você é tão gentil, e é difícil de encontrar minha querida. Yes I do girl, I do, Yes I do girl, I do, Sim eu menina, eu, I want to go to Chelsea. I want to go to Chelsea. Eu quero ir para o Chelsea. Oh just to talk, and feel you. Oh just to talk, and feel you. Oh só para falar, e sentir você. 'Cause you been hiding, 'Cause you been hiding, Porque está se escondendo, Oh you've been hiding out. Oh you've been hiding out. Oh, você foi se esconder. But I'm coming back there, to get you. But I'm coming back there, to get you. Mas eu vou voltar lá, para pegar você. Yes I'm coming to get you. Yes I'm coming to get you. Sim, eu vou te pegar. But I'm so vicious dear, to you. But I'm so vicious dear, to you. Mas eu estou tão vicioso querida, para você. Oh no, you never give me problems. Oh no, you never give me problems. Ah, não, você nunca me dá problemas. You're so kind, So onto me. You're so kind, So onto me. Você é tão gentil Então para mim. In my head, so many questions. In my head, so many questions. Na minha cabeça, tantas perguntas. Won't you go, Won't you go, Você não vai, Don't be my slave, girl. Don't be my slave, girl. Não será meu escravo, menina. I wouldn't have it that way. I wouldn't have it that way. Eu não teria essa maneira. You're so kind, and hard to find my dear. You're so kind, and hard to find my dear. Você é tão gentil, e é difícil de encontrar minha querida. Settle down girl, Settle down girl, Acalmem-se menina, I can't get here. I can't get here. Eu não posso chegar aqui. I'm coming back there to get you. I'm coming back there to get you. Eu vou voltar lá para pegar você. Oh, I'm coming to get you. Oh, I'm coming to get you. Oh, I'm coming to get you. But I'm so vicious dear, to you. But I'm so vicious dear, to you. Mas eu estou tão vicioso querida, para você. Oh no, you never give me problems. Oh no, you never give me problems. Ah, não, você nunca me dá problemas. You're so kind, So onto me. You're so kind, So onto me. Você é tão gentil Então para mim. In my head, so many questions. In my head, so many questions. Na minha cabeça, tantas perguntas. Won't you go, Won't you go, Você não vai, Don't be my slave, girl. Don't be my slave, girl. Não será meu escravo, menina. I wouldn't have it that way. I wouldn't have it that way. Eu não teria essa maneira. You're so kind, and hard to find my dear. You're so kind, and hard to find my dear. Você é tão gentil, e é difícil de encontrar minha querida.






Mais tocadas

Ouvir The Kooks Ouvir