I can still remember when your city smelt exciting I can still remember when your city smelt exciting Eu ainda consigo lembrar quando sua cidade cheirou excitante I still get a whiff of that aroma now and then I still get a whiff of that aroma now and then E eu ainda sinto o perfume do aroma aqui e ali Burglary and fireworks Burglary and fireworks Arrombamento e fogos de artifício The skies they were alighting The skies they were alighting O céu estava iluminado Accidents and toffee drops and thinking on the train Accidents and toffee drops and thinking on the train Acidentes e balas de caramelo e pensando no trem Oh, he was young, in the frost Oh, he was young, in the frost Ah, ele era jovem na frieza No regard for the cost of saying his feelings No regard for the cost of saying his feelings Sem considerar o custo de contar seus sentimentos In the moment they were felt In the moment they were felt No momento eles foram sentidos And if he was calm like you And if he was calm like you E se ele fosse calmo como você Locked up inside of your loops then he'd know for well Locked up inside of your loops then he'd know for well Trancado dentro de suas voltas então ele saberia por bem That all he had to say was That all he had to say was Que tudo o que ele tinha a dizer All he had to say was goodbye All he had to say was goodbye Tudo o que ele tinha a dizer era adeus Summertime made promises it knew it couldn't keep Summertime made promises it knew it couldn't keep O verão fez promessas que sabia que não poderiam ser mantidas The fairytale was climbing up a mountain far too steep The fairytale was climbing up a mountain far too steep O conto de fadas estava escalando a montanha alto demais Colouring the pictures Colouring the pictures Colorindo as fotos With your loyal hand With your loyal hand Com sua mão leal Now I am craving heartbreak while you're making your demands Now I am craving heartbreak while you're making your demands Agora eu estou suplicando separação enquanto você faz suas exigências Oh, he was young, in the frost Oh, he was young, in the frost Ah, ele era jovem, na frieza No regard for the cost of saying his feelings No regard for the cost of saying his feelings Sem considerar os custos de dizer seus sentimentos In the moment they were felt In the moment they were felt No momento eles foram sentidos And if he was calm like you And if he was calm like you E se ele fosse calmo como você Locked up inside of your loops then he'd know for well Locked up inside of your loops then he'd know for well Trancado em suas voltas então ele diria por bem That all he had to say was That all he had to say was Que tudo o que ele tinha de dizer era All he had to say was goodbye All he had to say was goodbye Tudo que ele a dizer era adeus If he was calm like you If he was calm like you Se ele fosse calmo como você Locked up inside of your loops then he'd know for well Locked up inside of your loops then he'd know for well Trancado em suas voltas então ele diria por bem That all he had to say was That all he had to say was Que tudo o que ele tinha a dizer era All he had to say was goodbye All he had to say was goodbye Tudo o que ele tinha a dizer era adeus