×
Original Corrigir

Through The Looking Glass

Através do espelho

In the morning there's a buzz of flies In the morning there's a buzz of flies De manhã há um zumbido de moscas Between the pillows and the skies Between the pillows and the skies Entre as almofadas e os céus That beg into your eyes That beg into your eyes Os seus olhos implorando Through the looking glass Through the looking glass Através do espelho And between your thighs And between your thighs E entre as suas coxas And it's written no small surprise And it's written no small surprise E não há surpresas no que está escrito Let's straight down the rabbit hole Let's straight down the rabbit hole Vamos direto à toca do coelho There we go There we go Vamos lá I've been meaning to tell you I've been meaning to tell you Eu tenho uma coisa pra lhe contar A sentimental thing that occured to me A sentimental thing that occured to me Uma coisa sentimental que me aconteceu I've been waiting to show you I've been waiting to show you Eu estava esperando para te mostrar A set of photographs A set of photographs Uma coleção de fotografia That'll make you laugh and smile That'll make you laugh and smile Que vai fazer você rir e sorrir You might wanna stick one on his nose You might wanna stick one on his nose Você pode querer colar uma no seu nariz Around his teeth, down this drug hole of him Around his teeth, down this drug hole of him Entre os dentes dele, no seu buraco para drogas They've nowhere else to go They've nowhere else to go Eles não têm pra onde ir In the morning there's a buzz of flies In the morning there's a buzz of flies De manhã há um zumbido de moscas Between the pillows and the skies Between the pillows and the skies Entre as almofadas e os céus That beg into your eyes That beg into your eyes Os seus olhos implorando Through the looking glass Through the looking glass Através do espelho And between your thighs And between your thighs E entre suas coxas And it's written no small surprise And it's written no small surprise E não há surpresas no que está escrito Let's straight down the rabbit hole Let's straight down the rabbit hole Vamos direto à toca do coelho There we go There we go Vamos lá I've been meaning to tell you I've been meaning to tell you Eu tenho uma coisa pra lhe contar A sentimental thing that occured to me A sentimental thing that occured to me Uma coisa sentimental que me aconteceu I've been waiting to show you I've been waiting to show you Eu estava esperando para te mostrar A set of photographs A set of photographs Uma coleção de fotografia That'll make you laugh and smile That'll make you laugh and smile Que vai fazer você rir e sorrir






Mais tocadas

Ouvir The Libertines Ouvir