×
Original Corrigir

What Became of The Likely Lads?

O que aconteceu com os Likely Lads?

Please don't get me wrong Please don't get me wrong Por favor, não me leve a mal See I forgive you in a song See I forgive you in a song Veja, eu te perdôo na canção Will call the Likely Lads Will call the Likely Lads Chamaremos de Likely Lads But if it's left to you But if it's left to you Mas se for deixado pra você I know exactly what you'd do I know exactly what you'd do Eu sei examente o que você faria With all the dreams we had With all the dreams we had Com todos sonhos que tivemos Just blood runs thicker, oh Just blood runs thicker, oh Só o sangue corre mais grosso,oh We're as thick as thieves, you know We're as thick as thieves, you know Somos grossos como ladrões, você sabe If that's important to you If that's important to you Se isso é importante para você It's important to me It's important to me isso é importante para mim I tried to make you see I tried to make you see Tentei te fazer ver But you don't wanna know But you don't wanna know Mas você não quer saber You don't want to know! You don't want to know! você não quer saber! If you pipe all summer long If you pipe all summer long Se você assobiar o verão inteiro Then get forgiven in a song Then get forgiven in a song Então seja perdoado numa cancão Well that's a touch, my lad Well that's a touch, my lad Bem,esse é o toque,meu rapaz They sold the rights to all the wrongs They sold the rights to all the wrongs Eles venderam os direitos para as pessoas erradas And when they knew you'd give me songs And when they knew you'd give me songs E quando eles souberam, você me daria cancões Welcome back, I said Welcome back, I said Eu disse bem vindo de volta The blood runs thicker, oh The blood runs thicker, oh o sangue corre mais grosso,oh We're as thick as thieves, you know We're as thick as thieves, you know Somos grossos como ladrões, você sabe If that's important to you If that's important to you Se isso é importante para você It's important to me It's important to me isso é importante para mim I tried to make you see I tried to make you see Tentei te fazer ver But you don't wanna know But you don't wanna know Mas você não quer saber You don't want to know! You don't want to know! você não quer saber! Oh what became of the Likely Lads? Oh what became of the Likely Lads? Oh o que aconteceu com os Likely Lads? What became of the dreams we had? What became of the dreams we had? O que aconteceu com os sonhos que tinhamos? Oh what became of forever? Oh what became of forever? O que aconteceu com o pra sempre? Oh what became of forever? Oh what became of forever? O que aconteceu com o pra sempre? Though, we'll never know Though, we'll never know Nunca vamos saber Please don't get me wrong Please don't get me wrong Por favor, não me leve a mal See I forgive you in a song See I forgive you in a song Veja, eu te perdôo na canção Will call the Likely Lads Will call the Likely Lads Chamaremos de Likely Lads We all bought the ones We all bought the ones Nós todos compramos aqueles We taught 'em all we wrote the songs We taught 'em all we wrote the songs Nos ensinamos todos eles, escrevemos as cancões That's filled with dreams we have That's filled with dreams we have Que estão cheias com os sonhos que temos But blood runs thicker, oh But blood runs thicker, oh sangue corre mais grosso,oh We're as thick as thieves, you know We're as thick as thieves, you know Somos grossos como ladrões, você sabe If that's important to you If that's important to you Se isso é importante para você It's important to me It's important to me isso é importante para mim I tried to make you see I tried to make you see Tentei te fazer ver But you don't wanna know But you don't wanna know Mas você não quer saber You don't want to know! You don't want to know! você não quer saber! Oh what became of the Likely Lads? Oh what became of the Likely Lads? O que aconteceu com os Likely Lads? What became of the dreams we had? What became of the dreams we had? O que aconteceu com os sonhos que tinhamos? Oh what became of forever? Oh what became of forever? O que aconteceu com o pra sempre? Oh what became of forever? Oh what became of forever? O que aconteceu com o pra sempre? We'll never know! We'll never know! Nunca vamos saber (repeat) (repeat) (repetir)

Composição: The Libertines





Mais tocadas

Ouvir The Libertines Ouvir