×
Original Corrigir

We'll Always Love Big Poppa

sempre vamos te amar Big

mmm.... não acredito que estamos fazendo essa música (Mmm... can't believe we doin this record) (Mmm... can't believe we doin this record) Sempre vamos amar Big Poppa We'll always love Big Poppa We'll always love Big Poppa Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *vocals get louder* *vocals get louder* Sempre vamos amar Big Poppa We'll always love Big Poppa We'll always love Big Poppa Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) Sempre vamos amar Big Poppa (yeah) We'll always love Big Poppa (Yeah) We'll always love Big Poppa (Yeah) Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) Eu olho para as nuvens, espero que você esteja acima do sol I look in the clouds, hope you past the sun I look in the clouds, hope you past the sun Espero que esteja ao lado de Deus e que ele o chame de filho Hope you right next to God and he calling you Son Hope you right next to God and he calling you Son Te leve para dentro, anjos te saudando Taking you in, Angels breaking you in Taking you in, Angels breaking you in Ai é o paraiso, e você não vai mais precisar pecar This is heaven and no longer do you have to sin This is heaven and no longer do you have to sin E que Deus abençoe sua mãe e suas duas crianças And may God bless your mom and your two children And may God bless your mom and your two children Sua esposa, suas familia e todos seus amigos Your wife, your family and all your friends Your wife, your family and all your friends Todos precisam ser fortes, os bons morrem cedo Everybody stay strong, the good die young Everybody stay strong, the good die young De onde viemos está tudo errado, estamos confusos Where we from it's all wrong, we all confused Where we from it's all wrong, we all confused Nunca soubemos o que tinhamos até o momento da perda Never know what we have til what we have we lose Never know what we have til what we have we lose Pense nisso Big, perdemos uma grande jóia Think Big, we just lost a very big jewel Think Big, we just lost a very big jewel O Hip-Hop está parado no momento Hip-hop itself is at a pit-stop itself Hip-hop itself is at a pit-stop itself Vendo Big morrer, queria que essa merda acabasse Seeing Big die I wish the shit would stop itself Seeing Big die I wish the shit would stop itself Isso dói, você deve ser muito bom para essa Terra It hurts, you're probably too good for this earth It hurts, you're probably too good for this earth Um gênio no que fazia Genius at his work Genius at his work Fez uns vagabundos quererem uma camisa limpa Made dirty cats wanna get a clean shirt Made dirty cats wanna get a clean shirt Batia os cristais e pedia para trazer mais gelo (é quente) vai Big Pop Cristal and rock they ice work (word), go Big *go Big* Pop Cristal and rock they ice work (word), go Big *go Big* Todos queriam conhecer Big Everybody wanted to know Big Everybody wanted to know Big Fez o rap se tornar um negócio, brilhava como os showbiz Made the rap biz, glitter like showbiz Made the rap biz, glitter like showbiz Pergunte pra qualquer um, quem tinha uma levada melhor que você Ask anybody, who could flow Big Ask anybody, who could flow Big Todo o resto brilhava, mas você ofuscava todos Big All the cats shined, but you would glow Big All the cats shined, but you would glow Big Frank White lirico, movia os manos espiritualmente Frank White lyrically, moved niggaz spiritually Frank White lyrically, moved niggaz spiritually Fez os manos quererem um copo cheio de Hennessee Made you wanna get a cup, fill it up with Hennessee Made you wanna get a cup, fill it up with Hennessee Na frente do clube acendia um baseado na frente das mulheres Front in the club and light a dutch where the women be Front in the club and light a dutch where the women be Se você estiver vendo esse show sei que você está sentindo a energia If you seen the show then I know you felt the energy If you seen the show then I know you felt the energy Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) 8x We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 8X* We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 8X* Só para vocês saberem, tudo aqui é real Just to let y'all know, everything is all real Just to let y'all know, everything is all real Mas é triste quando um irmão se dá mal But it's sad when a good fella catch a raw deal But it's sad when a good fella catch a raw deal E a dor faz parte da vida, todos vamos senti-la And pain is a part of life that we all feel And pain is a part of life that we all feel Hoje todo esse jogo do Rap está ficando mais doente Today this whole rap game is getting more ill Today this whole rap game is getting more ill Isso me faz olhar para trás, quando você tomou o Rap de assalto It make me look back, to where he took rap It make me look back, to where he took rap Você trouxe a East de volta ao jogo, podem acreditar Dude brought the East back, y'all better believe that Dude brought the East back, y'all better believe that Ele nunca teve um aviso, mais uma chance He never had a warning, One More Chance He never had a warning, One More Chance Estava sempre com ele, mas todos precisam responder quando Deus chama was right before him everybody must answer when God's callin was right before him everybody must answer when God's callin Andei em aviões com ele, fumei uns baseados com ele I flew B's wit him, I blew trees wit him I flew B's wit him, I blew trees wit him Mal podia esperar para ir numa turnê para Europa com ele Couldn't wait to go on tour across seas wit him Couldn't wait to go on tour across seas wit him As pessoas parecem meia loucas, aumentam a proporção das coisas People seem to get lost and, blow things out of proportion People seem to get lost and, blow things out of proportion A vida vale muito mais do que um caixão Life is worth more than the coffin Life is worth more than the coffin Eu preciso de respostas, e é melhor que seja a verdade I need answers, and they better be the truth I need answers, and they better be the truth Isso dói como um dente podre, estamos perdendo muitos jovens Hurts like a bad tooth, we losin mad youth Hurts like a bad tooth, we losin mad youth Liricamente nunca vai haver outro acima de você Lyrically there'll never be no one above you Lyrically there'll never be no one above you E não importa como irão julga-lo, sempre iremos ama-lo And no matter how they judge you we always gonna love you And no matter how they judge you we always gonna love you Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) 8x We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 4X* We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 4X* Nesse momento, você deve estar com saudades de fumar o seu em paz Right now I know you missin it, smokin in peace Right now I know you missin it, smokin in peace Depois de tudo essa merda ainda não acabou, huh Big After all this bullshit don't cease, huh Big After all this bullshit don't cease, huh Big Nesse momento, você e o Pac devem estar em harmonia, provavelmente abraçados Right now, you and Pac in harmony, probably huggin Right now, you and Pac in harmony, probably huggin Enquanto todo mundo do Brooklyn e da West Coast tretados While everybody from Brooklyn to West coast is buggin While everybody from Brooklyn to West coast is buggin Toda essa guerra de gangues, Big, me dê um sinal All these gang wars, Big, show me a sign All these gang wars, Big, show me a sign E quanto ao seu filho, vou cuidar dele como se fosse meu (sem dúvida) As for your son I'ma raise Shorty like he was mine (no doubt) As for your son I'ma raise Shorty like he was mine (no doubt) Parece que o Diabo se fodeu nessa It seems that the devil got his stinkin back whooped It seems that the devil got his stinkin back whooped Devemos rezar para Jesus e implorar por perdão And we should pray for Jesus, and ask for forgiveness And we should pray for Jesus, and ask for forgiveness Me lembro do tempo nos estúdios, ficando loucos I can remember all the studio time, getting twisted I can remember all the studio time, getting twisted Garrafa atrás de garrafa, Bacardi, sinto falta disso Bottle after bottle, Bacardi Lime, I miss it Bottle after bottle, Bacardi Lime, I miss it Nos conectamos como plugs quando nos encontramos We clicked like heels when we first met the We clicked like heels when we first met the Junior MA-F-I-A e Big Po-Ppa Junior Ma-f-i-a and Big Po-ppa Junior Ma-f-i-a and Big Po-ppa Quase chorei quatro vezes escrevendo essa rima Nearly broke down four times writin this verse Nearly broke down four times writin this verse Cheio de ódio e loucura, isso machuca Filled with wild madness and sadness it hurts Filled with wild madness and sadness it hurts Mas não precisa chorar, porque agora, onde você está But ain't no need to cry, cause right now, where you at But ain't no need to cry, cause right now, where you at é bem melhor do que qualquer mansão de milionário Is more laced than any place a millionaire lived at Is more laced than any place a millionaire lived at Mas é triste que precise disso para nós nos unirmos But it's sad that it takes that for us to unite But it's sad that it takes that for us to unite A única hora que você viu sua familia foi no funeral noturno The only time you see your family is funeral night The only time you see your family is funeral night Christopher Wallace, Frank White, representando ao máximo Christopher Wallace, Frank White, holdin it down Christopher Wallace, Frank White, holdin it down Eu acho que você é o verdadeiro Rei de Nova Iorque agora I guess you with the real king in New York now I guess you with the real king in New York now É quente For real For real Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) repete x6 We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 6X* We'll always love Big Poppa (We'll always love you Big) *repeat 6X* Sempre vamos amar Big Poppa repete 2x We'll always love Big Poppa, Big Poppa *repeat 2X* We'll always love Big Poppa, Big Poppa *repeat 2X* Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) We'll always love Big Poppa, Big Poppa (We'll always love you Big) We'll always love Big Poppa, Big Poppa (We'll always love you Big) Sempre vamos amar Big Poppa (sempre vamos te amar Big) We'll always love Big Poppa, Big Poppa (We'll always love you Big) We'll always love Big Poppa, Big Poppa (We'll always love you Big) Sempre vamos amar Big Poppa, Big Poppa Big Poppa We'll always love Big Poppa, Big Poppa, Big Poppa... We'll always love Big Poppa, Big Poppa, Big Poppa... Sempre vamos amar Big Poppa (We'll always love you Big) (We'll always love you Big)






Mais tocadas

Ouvir The Lox Ouvir