×
Original Corrigir

Fading The Kisses

Desvanecimento do beijo

Try to displace the memories. Fade. Undone. Try to displace the memories. Fade. Undone. Tente substituir as memórias. Foi. Desfeita. Put yourself back into the same place of just three years ago. Put yourself back into the same place of just three years ago. Ponha-se de volta para o mesmo lugar de apenas três anos atrás. Smell the salt blowing off the ocean and the smell of her hair. Smell the salt blowing off the ocean and the smell of her hair. Cheirar o sal que sopram do oceano e do cheiro do seu cabelo. Watch the sun ablaze over the water, it is burning you down. Watch the sun ablaze over the water, it is burning you down. Assista chamas do sol sobre a água, que está queimando para baixo. Remember missing her - it is all about missing her. Remember missing her - it is all about missing her. Lembre-se de falta dela - é tudo sobre a falta dela. More stars that night a fair bet. More stars that night a fair bet. Mais estrelas naquela noite uma aposta justa. But you drank them all away. But you drank them all away. Mas você bebeu todos eles. Not enough sleep. You're staying awake. Not enough sleep. You're staying awake. Não dormir o suficiente. Você vai ficar acordado. Do you miss the old bed? Or do you sleep standing up? Do you miss the old bed? Or do you sleep standing up? Você sente falta do antigo leito? Ou você dormir em pé? Remember missing her - it is all about missing her. Remember missing her - it is all about missing her. Lembre-se de falta dela - é tudo sobre a falta dela. Paradise for the lost. Paradise for the lost. Paraíso para os perdidos. Paradise for the fallen. Paradise for the fallen. Paraíso para os caídos. Not a paradise at all. Not a paradise at all. Não é um paraíso a todos. Drink away the hurt and push it further away. Drink away the hurt and push it further away. Bebida longe da mágoa e empurrá-lo mais longe.

Composição: Scott Windsor





Mais tocadas

Ouvir The Lyndsay Diaries Ouvir