×
Original Corrigir

Televators

Televators

Just as he hit Just as he hit Assim como ele tocou The ground The ground o chão They lowered a tow that They lowered a tow that Eles abaixaram um reboque que Stuck in his neck to the gills Stuck in his neck to the gills como um gancho agarrou-lhe as gelras Fragments of sobiquets Fragments of sobiquets Fragmentos dos títulos Riddle me this: Riddle me this: Desvende-me isto Three half eaten corneas Three half eaten corneas Três metades de córneas mordidas Who hit the area Who hit the area Que cairam no local Stalk the ground Stalk the ground Ronda o chão Stalk the ground Stalk the ground Ronda o chão You should have seen You should have seen Você deveria ter visto The curse that flew right by you The curse that flew right by you A maldição que passou bem ao seu lado Page of concrete Page of concrete Uma página de concreto Stained walks crutch in hobbled sway Stained walks crutch in hobbled sway Manchou o andar manco com muleta Autodafe Autodafe Auto da fé A capulary hint of red A capulary hint of red Um traço de vermelho nos capilares Only this manupod Only this manupod Apenas este corpo definhado Crescent in shape has escaped Crescent in shape has escaped De forma crescente conseguiu escapar The house half the way The house half the way A casa no meio do caminho Fell empty with teeth Fell empty with teeth Caiu vazia com dentes That split both his lips That split both his lips Que racharam ambos seus lábios Mark these words Mark these words Grave estas palavras One day this chalk outline will circle this city One day this chalk outline will circle this city Um dia este esboço de giz irá circular esta cidade Was he robbed of the asphalt that cushioned his face Was he robbed of the asphalt that cushioned his face Será que ele foi roubado do asfalto que amorteceu seu rosto? A room colored charlatan A room colored charlatan Um charlatão disfarçado Hid in a safe Hid in a safe escondeu-se em um cofre Stalk the ground Stalk the ground Ronda o chão Stalk the ground Stalk the ground Ronda o chão You should have seen You should have seen Você deveria ter visto The curse that flew right by you The curse that flew right by you A maldição que passou bem ao seu lado Page of concrete Page of concrete Uma página de concreto Stain walks crutch in hobbled sway Stain walks crutch in hobbled sway Manchou o andar manco com muleta Autodafe Autodafe Auto da fé A capulary hint of red A capulary hint of red Um traço de vermelho nos capilares Only this manupod Only this manupod Apenas esse manuscrito Crescent in shape has escaped Crescent in shape has escaped crescente conseguiu escapar Pull the pins Pull the pins Puxe os alfinetes Save your grace Save your grace Salve sua graça Mark these words Mark these words Grave essas palavras On his grave On his grave Em sua sepultura You should have seen You should have seen Você deveria ter visto The curse that flew right by you The curse that flew right by you A maldição que passou bem ao seu lado Page of concrete Page of concrete Uma folha de concreto Stain walks crutch in hobbled sway Stain walks crutch in hobbled sway Manchou o andar manco com muleta Autodafe Autodafe Auto da fé A capulary hint of red A capulary hint of red Um traço de vermelho nos capilares Everyone knows the last toes are Everyone knows the last toes are Todos sabem que os dedos dos pés são Always the coldest to go Always the coldest to go Sempre os mais frios para ir






Mais tocadas

Ouvir The Mars Volta Ouvir