×
Original Corrigir

Another Fall From Grace

Outra queda da graça

Oh how time Oh how time Oh como o tempo Has changed my happiness Has changed my happiness Mudou minha felicidade There's more than one way There's more than one way Há mais de um caminho To snare yourself a rabbit To snare yourself a rabbit Para se pegar um coelho A man with no vice A man with no vice Um homem sem vício Is also a man with no virtue Is also a man with no virtue Também é um homem sem virtude I didin't want to hurt you I didin't want to hurt you Eu não queria te machucar I never meant to cause you any pain I never meant to cause you any pain Eu nunca quis te causar dor alguma Never meant to play this game Never meant to play this game Nunca quis jogar este jogo Never meant to let you down Never meant to let you down Nunca quis te decepcionar Again and Again Again and Again De novo e de novo And around and'round And around and'round E ao redor e ao redor Back and forth Back and forth Vai e volta And up and down And up and down E para cima e para baixo I die a new death I die a new death Eu morro uma nova morte Everytime I think of you Everytime I think of you Toda vez eu penso em você And the searing pain that I put you through And the searing pain that I put you through E a dor lancinante que eu te coloquei Another face Another face Outro rosto Another time Another time Outra hora A new place A new place Um novo lugar Falling through black holes and out into space Falling through black holes and out into space Caindo através de buracos negros e para o espaço The thrill of virtue The thrill of virtue A emoção da virtude The rush of the chase The rush of the chase A corrida da perseguição Just yet another Just yet another Apenas mais um Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça It's you and me that matters to me and you It's you and me that matters to me and you É você e eu que importa para mim e para você You're mine as I am yours You're mine as I am yours Você é meu como eu sou seu And we are one, we are two And we are one, we are two E nós somos um, somos dois There is no justice in love There is no justice in love Não há justiça no amor There is no justice in death There is no justice in death Não há justiça na morte And I shall love you madly till my dying breath And I shall love you madly till my dying breath E eu vou te amar loucamente até minha morte morrer The temptation of a fallen embrace The temptation of a fallen embrace A tentação de um abraço caído Just one fleeting touch Just one fleeting touch Apenas um toque fugaz And I'm lost in disgrace And I'm lost in disgrace E estou perdido em desgraça I'm not a failure there I'm not a failure there Eu não sou um fracasso lá It's just to save face It's just to save face É só para salvar o rosto Sure she'll never Sure she'll never Claro que ela nunca vai Never fall from Never fall from Nunca caia de Another face Another face Outro rosto Another time Another time Outra hora Another place Another place Outro lugar Falling through black holes and out into space Falling through black holes and out into space Caindo através de buracos negros e para o espaço The thrill of virtue The thrill of virtue A emoção da virtude The rush of the chase The rush of the chase A corrida da perseguição It's just yet another It's just yet another É apenas mais uma Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça Another fall from grace Another fall from grace Outra queda da graça






Mais tocadas

Ouvir The Mission Ouvir