×
Original Corrigir

The Love

o amor

When you finally fade from those nights you spend doing god only knows with your new friends. When you finally fade from those nights you spend doing god only knows with your new friends. Quando você finalmente enfraquecer. Daquelas noites que você passou. Fazendo coisas que só Deus sabe com seus novos amigos. When you decide to come back you always can. When you decide to come back you always can. Quando você resolver voltar você sempre poderá. Our lives are separate roads, we pick our separate ways but the love I found reminds me every day that I still believe in you. I still have faith. I have faith that you'll find your way and realize your mistakes. Our lives are separate roads, we pick our separate ways but the love I found reminds me every day that I still believe in you. I still have faith. I have faith that you'll find your way and realize your mistakes. Nossas vidas são estradas separadas. Nós escolhemos nossos caminhos separados. Mas o amor que eu encontrei me lembra todo dia. Que eu ainda acredito em você. Eu ainda tenho fé. Eu tenho fé que você irá encontrar seu caminho. E perceber seus erros. Because I can't handle another night alone. And so I'm trying to find words to convince you to stay. Trying to pick myself up but you're getting away. Because I can't handle another night alone. And so I'm trying to find words to convince you to stay. Trying to pick myself up but you're getting away. Porque eu não posso lidar com outra noite sozinho. E então eu estou tentando encontrar palavras Para te convencer a ficar. Tentando me ergues mas você está partindo. I keep falling down, the words won't come out, my tounge twists in circles keeps them trapped in my mouth. But I need the ocean or it's sand, or the high that I felt when you first held my hand. I keep falling down, the words won't come out, my tounge twists in circles keeps them trapped in my mouth. But I need the ocean or it's sand, or the high that I felt when you first held my hand. Eu continuo caindo, As palavras não vão sair, Minha língua gira em círculos. Os mantém presos na minha boca. Mas eu preciso do oceano ou da areia dele. Ou do mais embriagado que eu senti quando você tocou minha mão pela primeira vez. And hunny I just can't feel right alone. Is there hope for this because it's you that I miss. And I can't handle another night alone. And hunny I just can't feel right alone. Is there hope for this because it's you that I miss. And I can't handle another night alone. E querida eu simplesmente não consigo sentir sozinho. Há esperança para isso? Porque é você de quem eu sinto falta. E eu não posso lidar com outra noite sozinho. Please start the sounds and the story lines. I'm falling apart so watch me as I unravel tonight and swim through my changing life. Because I can't handle another long goodbye, another sleepless night. Please start the sounds and the story lines. I'm falling apart so watch me as I unravel tonight and swim through my changing life. Because I can't handle another long goodbye, another sleepless night. Por favor comece os sons e as narrativas. Eu estou desintegrando então me assista enquanto eu me desembaraço hoje a noite. E mergulho pela transformação da minha vida. Porque eu não posso lidar com outro longo adeus. Outra noite sem sono. This is my story line. This is my story line. Esse é o enredo da minha história.






Mais tocadas

Ouvir The Morning Light Ouvir