×
Original Corrigir

Nstynct (feat. Skeme & Og Maco)

Nstynct (ft. Scheme / & Og Maco)

[DJ Drama] [DJ Drama] Você sabe que tudo é em preto e branco You know everything is in black and white You know everything is in black and white Como eu, por exemplo, pai negro, mãe branca Like me for example, black dad, white mom Like me for example, black dad, white mom Você sabe quando tv comecei era em preto e branco You know when TV first started it was in black and white You know when TV first started it was in black and white Veja a coisa sobre mim e canhão See the thing about me and Cannon See the thing about me and Cannon Gostamos de fazer coisas em primeiro lugar We love to do things first We love to do things first Então, a primeira banda a lançar um mixtape So the first band to put out a mixtape So the first band to put out a mixtape Ele viria de nós It would come from us It would come from us Eu não posso ser ridin com um nigga sucka, nah uh-uh, não senhor, não pode fazê-lo [Skeme] [Skeme] Não pode ver-se, bros contundentes não senhor do tempo, não, senhor, não pode fazê-lo I can't be ridin' with a sucka nigga, nah uh-uh, no sir, can't do it I can't be ridin' with a sucka nigga, nah uh-uh, no sir, can't do it Niggas no jogo, todos esses negros à margem Can't see yourself, blunt bros no time sir, no sir, can't do it Can't see yourself, blunt bros no time sir, no sir, can't do it Lookin 'mad as hell cadela john gru Niggas in the game, all these niggas on the sidelines Niggas in the game, all these niggas on the sidelines Pegue minhas nikes off [?] Em meus pés Lookin' mad as hell bitch John Gru Lookin' mad as hell bitch John Gru Ainda quer vir e rap, vamos fazê-lo Take my Nikes off [?] on my feet Take my Nikes off [?] on my feet Jovem negro que a sua vida? Still wanna come and rap, let's do it Still wanna come and rap, let's do it Todos os meus manos esta batendo por aqui Young nigga what your life like? Young nigga what your life like? Jogadores Reppin como um destaque All my niggas ballin' round here All my niggas ballin' round here Todas minhas cadelas fora aqui olhando como um bom vinho Reppin' players like a highlight Reppin' players like a highlight Todas as suas cadelas aqui fora olhando como a noite do susto, yikes All my bitches out here lookin' like fine wine All my bitches out here lookin' like fine wine 20 mil dólares em um rollie, sem gelo All your bitches out here lookin' like fright night, yikes All your bitches out here lookin' like fright night, yikes Sei que você não pode pagar por isso, se você perguntar o preço de ataque 20 thousand dollars on a Rollie, no ice 20 thousand dollars on a Rollie, no ice Ver Fui ficando pago como toda a minha vida maldita Know you can't afford it if you ask bout the price Know you can't afford it if you ask bout the price Mas não é luta sem dinheiro, você simplesmente não viver bem See I been gettin' paid like all my damn life See I been gettin' paid like all my damn life Mude toda a conversa But it ain't bout no money, you just don't live right But it ain't bout no money, you just don't live right Mude toda a conversa [The Neighbourhood] [The Neighbourhood] Fuckin 'com um verdadeiro Change all the talking Change all the talking Eu poderia mudar todas as suas mentes Change all the talk Change all the talk Eu mudar no dia Fuckin' with one true Fuckin' with one true Eu mudar no meio da noite I could change all your minds I could change all your minds Eu pintá-lo todo de preto e eu pinto tudo branco I change in the day I change in the day Margiela para compensar sua I change in the night I change in the night Meu dinheiro sob este casaco I paint it all black and I paint it all white I paint it all black and I paint it all white Botas Versace para os meus sets Change all the talking Change all the talking Não posso me PAD, eu sou muito garboso, damn Change all the talk Change all the talk Quer dizer, eu sou fleeker que os Scamers no terreno maldito Fuckin' with one true Fuckin' with one true Vintage trans, x-men estranhas, última posição I could change all your minds I could change all your minds E seu último homem shopping 'a minha lata de lixo I change in the day I change in the day Lixeira foi, droga como ya vida foi I change in the night I change in the night Conte-nos como as luzes sido I paint it all black and I paint it all white I paint it all black and I paint it all white Conte-nos como seus fins noite [OG Maco] [OG Maco] Merda, eu não fode as enxadas groupie ou seus amigos campanha publicitária Margiela to offset her Margiela to offset her Benjamins levá-los em, chame-final de uma noite de My money under this jacket My money under this jacket Sorrindo o tempo todo maldito pensando bela vitória Versace boots for my sets Versace boots for my sets Lembro-me de noites em que, [?] Amigos estava ausente Can't dap me, I'm too dapper, damn Can't dap me, I'm too dapper, damn Alimentada por nada, mas merda passado agora I mean I'm fleeker than the scamers on the damn ground I mean I'm fleeker than the scamers on the damn ground É embalagens de 100s, esses negros eles fizeram-lo feito Vintage trans, strange X-men, last stand Vintage trans, strange X-men, last stand Você adivinhou apenas como eles fizeram isso And your last man shoppin' out my trash can And your last man shoppin' out my trash can Eles muda-lo apenas para que eles perto dele Recycle bin has been, damn how ya life been Recycle bin has been, damn how ya life been Eles Payin porque nós incrível Tell us how the lights been Tell us how the lights been Coloque um [?] Nas Ilhas Cayman Tell us how your night ends Tell us how your night ends Agora você não sei se eu estou jogando, isso é uma vitória logo ali Shit I don't fuck the groupie hoes or their hype friends Shit I don't fuck the groupie hoes or their hype friends Você tryna comemorar bem, isso é alguma cabeça ali mesmo Benjamins take 'em in, call it a night's end Benjamins take 'em in, call it a night's end Estou tryna meditar, você colocar o gás no ar Smiling the whole damn time thinkin' nice win Smiling the whole damn time thinkin' nice win E nós não dou a mínima, jogando 'dinheiro em toda parte I remember nights when, [?] friends was absent I remember nights when, [?] friends was absent Bem-vindo ao [?] Que acrescentar sobre maldita do x Fueled by nothing but past shit now Fueled by nothing but past shit now Eu conheci um estranho ontem It's packs of 100s, these niggas they done done it It's packs of 100s, these niggas they done done it Ela disse que tudo vá embora You guessed just how they did it You guessed just how they did it E quando ela colocou as mãos em mim They dumb it just so they near it They dumb it just so they near it Eu conheci um estranho ontem They payin' cause we amazing They payin' cause we amazing Ela disse que tudo vá embora Put a [?] in the Caymans Put a [?] in the Caymans E quando ela colocou as mãos em mim Now you don't know if I'm playing, that's a win right there Now you don't know if I'm playing, that's a win right there Ele se foi, se foi You tryna celebrate well that's some head right there You tryna celebrate well that's some head right there Foi ido ido ido, ido Ido I'm tryna meditate, you put the gas in the air I'm tryna meditate, you put the gas in the air Você não vai embora, nunca chegando de volta And we don't give a fuck, throwin' money everywhere And we don't give a fuck, throwin' money everywhere Você não vai embora, nunca chegando de volta Welcome to [?] we add on the X's damn Welcome to [?] we add on the X's damn Estranho ido hoje [The Neighbourhood] [The Neighbourhood] Oh Deus, eu não posso acreditar que eu fiz essa merda I met a stranger yesterday I met a stranger yesterday Isto é para amigos e familiares She said it would all just go away She said it would all just go away Isto é para aqueles que estão ao meu lado And when she put her hands on me And when she put her hands on me Amigos e familiares I met a stranger yesterday I met a stranger yesterday Esta é a única que não vai esquecer She said it would all just go away She said it would all just go away And when she put her hands on me And when she put her hands on me It was gone, it was gone It was gone, it was gone It was gone gone gone, gone gone gone It was gone gone gone, gone gone gone Won't you go away, never comin' back Won't you go away, never comin' back Won't you go away, never comin' back Won't you go away, never comin' back Stranger gone today Stranger gone today Oh God, I can't believe I made this shit Oh God, I can't believe I made this shit This is for friends and family This is for friends and family This is for those that stand right by my side This is for those that stand right by my side Friends and family Friends and family This is the one they won't forget This is the one they won't forget






Mais tocadas

Ouvir The Neighbourhood Ouvir