×
Original Corrigir

Staying Up

Ficar Acordado

No food to eat, all the money's been wasted from last week No food to eat, all the money's been wasted from last week Sem comida para comer, todo o dinheiro foi desperdiçado desde a semana passada I can't even leave, so I sleep in the basement, making up rap beats I can't even leave, so I sleep in the basement, making up rap beats Eu não posso nem sair, então eu dormi no porão, fazendo batidas de rap Hot cup of tea, it's four o'clock in the middle of the night, and I can't sleep Hot cup of tea, it's four o'clock in the middle of the night, and I can't sleep Xícara de chá quente, são quatro horas no meio da noite, e eu não consigo dormir It's all on the peak, so bad I can taste it while it eats me It's all on the peak, so bad I can taste it while it eats me É tudo tão intenso, tão ruim que eu posso prová-lo enquanto me consome How can I sleep if I don't have dreams? How can I sleep if I don't have dreams? Como posso dormir se eu não tenho sonhos? I just have nightmares I just have nightmares Eu só tenho pesadelos How can it be? How can it be? Como pode ser? I still believe something is out there I still believe something is out there Eu ainda acredito que algo está lá fora Some part of me feels a little bit naked and empty Some part of me feels a little bit naked and empty Uma parte de mim se sente um pouco nua e vazia I'm stuck underneath a few dirty old blankets to comfort me I'm stuck underneath a few dirty old blankets to comfort me Eu estou preso debaixo de alguns cobertores velhos sujos para me confortar How can I sleep if I don't have dreams? How can I sleep if I don't have dreams? Como posso dormir se eu não tenho sonhos? I just have nightmares I just have nightmares Eu só tenho pesadelos How can it be? How can it be? Como pode ser? I still believe something is out there I still believe something is out there Eu ainda acredito que algo está lá fora How can I sleep if I don't have dreams? How can I sleep if I don't have dreams? Como posso dormir se eu não tenho sonhos? I just have nightmares I just have nightmares Eu só tenho pesadelos How can it be? How can it be? Como pode ser? I still believe something is out there I still believe something is out there Eu ainda acredito que algo está lá fora And there's a light, and I can see why I'm still alive And there's a light, and I can see why I'm still alive E há uma luz, e eu posso ver por que eu ainda estou vivo Mommy won't lie, cause if she did, I would've died Mommy won't lie, cause if she did, I would've died Mamãe não mentiria, porque se ela mentisse, eu teria morrido All the time I sit and try, you think I'd be down All the time I sit and try, you think I'd be down Toda a vez que eu sento e tento, você acha que eu ficaria mal Every night, I'm sick and why, oh, I'm staying up this time Every night, I'm sick and why, oh, I'm staying up this time Toda noite, eu estou doente e porque, oh, eu vou ficar ligado dessa vez How can I sleep if I don't have dreams? How can I sleep if I don't have dreams? Como posso dormir se eu não tenho sonhos? I just have nightmares I just have nightmares Eu só tenho pesadelos How can it be? How can it be? Como pode ser? I still believe something is out there I still believe something is out there Eu ainda acredito que algo está lá fora How can I sleep if I don't have dreams? How can I sleep if I don't have dreams? Como posso dormir se eu não tenho sonhos? I just have nightmares I just have nightmares Eu só tenho pesadelos How can it be? How can it be? Como pode ser? I still believe something is out there I still believe something is out there Eu ainda acredito que algo está lá fora

Composição: Emile Haynie, Jesse Rutherford, Bryan James Sammis, Jeremy Nikolas Freedman, Zachary Abels, Michael Blake Margott





Mais tocadas

Ouvir The Neighbourhood Ouvir