×
Original Corrigir

Let The Bad Times Roll

Deixe Os Tempos Ruins Rolarem

Oh baby, let the bad times roll (oh) Oh baby, let the bad times roll (oh) Deixe os tempos ruins rolarem, amor Oh baby, let the bad times roll (oh) Oh baby, let the bad times roll (oh) Deixe os tempos ruins rolarem, amor We're gonna hang 'em high We're gonna hang 'em high Nós vamos pendurá-los no alto We’re gonna shoot straight up in the air We’re gonna shoot straight up in the air Nós vamos atirar direto para cima This eye is for an eye This eye is for an eye Olho por olho Don’t need to ask and don’t need to care, yeah Don’t need to ask and don’t need to care, yeah Não preciso perguntar nem me importar Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy Bem, não fique pensando que somos loucos When you see all the hell that we're raisin' (raisin') When you see all the hell that we're raisin' (raisin') Quando você ver toda a loucura que iremos fazer Don't be thinkin' we're crazy, crazy Don't be thinkin' we're crazy, crazy Não fique pensando que somos loucos 'Cause the truth is what we we're erasing 'Cause the truth is what we we're erasing Porque a verdade é o que estaremos apagando And so I And so I Então eu I’m doing it all for you I’m doing it all for you Estou fazendo tudo isso por você I’m doing it all for you I’m doing it all for you Estou fazendo tudo isso por você Oh baby let the bad times roll Oh baby let the bad times roll Deixe os tempos ruins rolarem, amor Machiavelli flow (oh) Machiavelli flow (oh) Em um fluxo maquiavélico Hey lincoln, how does your grav? roll? (oh) Hey lincoln, how does your grav? roll? (oh) Ei Lincoln, você está rolando no seu túmulo? Take what’s right and make it wrong Take what’s right and make it wrong Pegue o que é certo e torne errado Make it up as I go along Make it up as I go along Vou inventando enquanto faço L?t me know when you decide L?t me know when you decide Me deixe saber quando você decidir Apathy or suicide Apathy or suicide Entre apatia ou suicídio Oh baby, let the bad times roll (oh) Oh baby, let the bad times roll (oh) Deixe os tempos ruins rolarem, amor Now it was all a lie Now it was all a lie Agora, era tudo mentira But that bitch won’t get in my way But that bitch won’t get in my way Mas aquela vadia não vai ficar no meu caminho Keep shoutin’ what I like – lock her up lock her up Keep shoutin’ what I like – lock her up lock her up Continue gritando, eu gosto - tranque ela, tranque ela Now that’s a good one I gotta say, yeah Now that’s a good one I gotta say, yeah Tenho que admitir que essa é boa Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy Bem, não fique pensando que somos loucos When you see all the hell that we're raisin' (raisin') When you see all the hell that we're raisin' (raisin') Quando você ver toda a loucura que iremos fazer Don't be thinkin' we're crazy, crazy Don't be thinkin' we're crazy, crazy Não fique pensando que somos loucos Cause the truth is what we’re erasing Cause the truth is what we’re erasing Porque a verdade é o que estaremos apagando And so I And so I Então eu I’m turning my back on you I’m turning my back on you Eu estou virando minhas costas para você I’m turning my back on you I’m turning my back on you Eu estou virando minhas costas para você Oh baby, let the bad times roll Oh baby, let the bad times roll Deixe os tempos ruins rolarem, amor On a stripper pole (oh) On a stripper pole (oh) Deslizando em um poste de stripper Yeah, fuck it, let the bad times roll (oh) Yeah, fuck it, let the bad times roll (oh) Que se foda, deixe os tempos ruins rolarem (Fuck it, fuck it) (Fuck it, fuck it) (Que se foda, que se foda) Mexicans and blacks and jews Mexicans and blacks and jews Mexicanos, negros e judeus Got it all figured out for you Got it all figured out for you Eu consegui entender tudo para você Gonna build a wall let you decide Gonna build a wall let you decide Vou construir um muro e deixar você decidir Apathy or suicide Apathy or suicide Entre apatia e suicídio Oh baby, let the bad times roll (oh) Oh baby, let the bad times roll (oh) Deixe os tempos ruins rolarem, amor Now I'm letting the bad times roll Now I'm letting the bad times roll Agora estou deixando os tempos ruins rolarem (Oh-oh-oh-oh) (Oh-oh-oh-oh) (Oh oh oh oh) Doing it all for you Doing it all for you Fazendo tudo isso por você I'm doing it all for you I'm doing it all for you Estou fazendo tudo isso por você Oh baby, let the bad times roll Oh baby, let the bad times roll Deixe os tempos ruins rolarem, amor Machiavelli flow (oh) Machiavelli flow (oh) Em um fluxo maquiavélico Hey lincoln, how does your grave roll? (oh) Hey lincoln, how does your grave roll? (oh) Ei Lincoln, você está rolando no seu túmulo? Take what’s right and make it wrong Take what’s right and make it wrong Pegue o que é certo e torne errado Make it up as I go along Make it up as I go along Faça isso enquanto eu acompanho Let me know when you decide Let me know when you decide Me deixe saber quando você decidir Apathy or suicide Apathy or suicide Entre apatia ou suicídio Oh baby, let the bad times roll (oh) Oh baby, let the bad times roll (oh) Deixe os tempos ruins rolarem, amor Oh baby, let the bad times roll Oh baby, let the bad times roll Deixe os tempos ruins rolarem, amor

Composição: Bryan Holland





Mais tocadas

Ouvir The Offspring Ouvir