Maybe life is like a ride on a freeway Maybe life is like a ride on a freeway Talvez a vida seja como uma corrida na auto-estrada Dodging bullets while you're trying to find your way Dodging bullets while you're trying to find your way Escapando de balas enquanto você tenta achar a seu caminho Everyone's around, but no one does a damn thing Everyone's around, but no one does a damn thing Todo mundo está em volta, mas ninguém faz merda nenhuma It brings me down, but I won't let them It brings me down, but I won't let them Isso me deixa pra baixo, mas eu não deixarei eles If I seem bleak If I seem bleak Se eu parecer murcho Well you'd be correct Well you'd be correct Bem, você estará certo And if I don't speak And if I don't speak Se eu não falar It's cause I can't disconnect It's cause I can't disconnect É porque eu não consigo desconectar But I won't be burned by the reflection But I won't be burned by the reflection Mas eu não vou ser queimado pelo reflexo Of the fire in your eyes Of the fire in your eyes Do fogo nos seus olhos As you're staring at the sun As you're staring at the sun Já que você está encarando o sol When I ran I didn't feel like a runaway When I ran I didn't feel like a runaway Quando eu corri eu não me senti um fujão When I escaped I didn't feel like I got away When I escaped I didn't feel like I got away Quando eu escapei eu não senti que fui embora There's more to living than only surviving There's more to living than only surviving Há mais a viver do que só sobreviver Maybe I'm not there, but I'm still trying Maybe I'm not there, but I'm still trying Talvez eu não esteja aqui, mas eu continuo tentando Though you hear me Though you hear me Pensei que você me ouvisse I don't think that you relate I don't think that you relate Eu não acho que você se identifique My will is something My will is something Minha meta é algo That you can't confiscate That you can't confiscate Que você não pode confiscar So forgive me, but I won't be frustrated So forgive me, but I won't be frustrated Então me perdoe, mas eu não ficarei frustrado By destruction in your eyes By destruction in your eyes Pela destruição nos seus olhos As you're staring at the sun As you're staring at the sun Já que você está encarando o sol