Like a shot without a warning Like a shot without a warning Como um tiro sem aviso Lies a life that’s left behind Lies a life that’s left behind Encontra-se uma vida que foi deixada para trás And though I try, It’s something I And though I try, It’s something I E embora eu tente, é algo que eu Just can’t unsee, it’s burned into my mind Just can’t unsee, it’s burned into my mind Simplesmente não consigo deixar de ver, está gravado na minha mente And I wake up in the morning And I wake up in the morning E eu acordo de manhã News keeps flashing on my eyes News keeps flashing on my eyes Notícias continuam piscando em meus olhos These dying streets are bruised and beaten These dying streets are bruised and beaten Estas ruas moribundas estão machucadas e derrotadas And riot flags are waving And riot flags are waving E bandeiras de motim estão acenando Poor and weak, we extend this streak Poor and weak, we extend this streak Pobres e fracos, nós estendemos essa onda These lives we could be saving These lives we could be saving Essas vidas que poderíamos estar salvando Life is cheap I sit and weep 'cause there’s just no mistaking Life is cheap I sit and weep 'cause there’s just no mistaking A vida é barata, eu sento e choro, porque não há engano Oh, oh Oh, oh Oh, oh This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia The roots, the roots, the roots of America The roots, the roots, the roots of America As raízes, as raízes, as raízes da América The roots, the roots, the roots of hysteria The roots, the roots, the roots of hysteria As raízes, as raízes, as raízes da histeria The roots, the roots, the rules don’t matter anymore The roots, the roots, the rules don’t matter anymore As raízes, as raízes, as regras não importam mais This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia The roots, the roots, the roots of America The roots, the roots, the roots of America As raízes, as raízes, as raízes da América The roots, the roots, the roots of hysteria The roots, the roots, the roots of hysteria As raízes, as raízes, as raízes da histeria And you, and you, and you don’t matter anymore And you, and you, and you don’t matter anymore E você, e você, e você não importa mais The better angels of our nature The better angels of our nature Os melhores anjos da nossa natureza Well they’ve gone away to hide Well they’ve gone away to hide Bem, eles foram embora para se esconder Brutality Brutality Brutalidade I can’t unsee I can’t unsee Eu não posso deixar de ver These pictures are just burned into my mind These pictures are just burned into my mind Essas imagens estão gravadas na minha mente It’s commotion in slow motion It’s commotion in slow motion É comoção em câmera lenta It’s humanity denied It’s humanity denied É a humanidade negada A violent race A violent race Uma corrida violenta Punch in the face Punch in the face Soco na cara With all this hate how can we all survive? With all this hate how can we all survive? Com todo esse ódio, como todos nós podemos sobreviver? And if a change is coming And if a change is coming E se uma mudança está chegando What makes it take so long? What makes it take so long? O que faz demorar tanto? And if a change is coming And if a change is coming E se uma mudança está chegando Why sing the same old song? Why sing the same old song? Por que cantar a mesma velha canção? This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia The roots, the roots, the roots of America The roots, the roots, the roots of America As raízes, as raízes, as raízes da América The roots, the roots, the roots of hysteria The roots, the roots, the roots of hysteria As raízes, as raízes, as raízes da histeria The roots, the roots, the rules don’t matter anymore The roots, the roots, the rules don’t matter anymore As raízes, as raízes, as regras não importam mais This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia The roots, the roots, the roots of America The roots, the roots, the roots of America As raízes, as raízes, as raízes da América The roots, the roots, the roots of hysteria The roots, the roots, the roots of hysteria As raízes, as raízes, as raízes da histeria And you, and you, and you don’t matter anymore And you, and you, and you don’t matter anymore E você, e você, e você não importa mais This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia The roots, the roots, the roots of America The roots, the roots, the roots of America As raízes, as raízes, as raízes da América The roots, the roots, the roots of hysteria The roots, the roots, the roots of hysteria As raízes, as raízes, as raízes da histeria And you, and you, and you don’t matter anymore And you, and you, and you don’t matter anymore E você, e você, e você não importa mais This is not utopia This is not utopia Isso não é utopia So now how long must we wait? So now how long must we wait? Então, quanto tempo devemos esperar? Until love conquers hate? Until love conquers hate? Até que o amor vença o ódio? And heal these hearts And heal these hearts E curar esses corações 'Cause it all starts 'Cause it all starts Porque tudo começa Right here Right here Bem aqui