×
Original Corrigir

Come Out of The Shade

Venha Para Fora da Sombra

Was it love, Was it love, Foi amor, Or just something that reminded me of Or just something that reminded me of Ou simplesmente algo que me lembrou Something that felt a lot like, but wasn't, love Something that felt a lot like, but wasn't, love de algo muito semelhante, mas não foi, amor Just friends, friends then, until the end Just friends, friends then, until the end Apenas amigos, amigos até o fim You know I still pretend, just friends. You know I still pretend, just friends. você sabe que ainda sei fingir, apenas amigos. Take a step and come out of the shade Take a step and come out of the shade Dê um passo e venha para fora da sombra I can tell you're no longer afraid I can tell you're no longer afraid posso dizer que você já não tem mais medo I'm helpless without your warming smile I'm helpless without your warming smile Eu não sou nada sem seu caloroso sorriso Take a step and come out in the sun Take a step and come out in the sun Dê um passo e venha para a luz do sol I can tell it's already begun I can tell it's already begun posso dizer que tudo já começou I'm helpless without your warming smile I'm helpless without your warming smile e eu não sou nada sem seu caloroso sorriso. Was it love, I think it was but I'm far from sure Was it love, I think it was but I'm far from sure Foi amor, eu acho que foi, mas não tenho muita certeza. I'd never felt that way before, was it love? I'd never felt that way before, was it love? Eu nunca senti algo assim antes, foi amor? Just friends, am I a fool to be asking for, Just friends, am I a fool to be asking for, Apenas amigos, eu sou um idiota por perguntar isso a fool to wish that we could be more than friends a fool to wish that we could be more than friends tolo por um sonho em que poderíamos ser mais que amigos. Take a step and come out of the shade Take a step and come out of the shade Dê um passo e saia da sombra, I can tell you're no longer afraid I can tell you're no longer afraid posso dizer que você já não tem mais medo, I'm helpless without your warming smile I'm helpless without your warming smile não sou nada sem seu caloroso sorriso. Take a step and come out here in the sun Take a step and come out here in the sun Dê um passo e saia para o sol, I can tell it's already begun I can tell it's already begun posso dizer que tudo já começou, I'm helpless without you, I'm helpless without you, não sou nada sem você, Helpless without you, Helpless without you, indefeso sem você, Helpless without your warming smile Helpless without your warming smile indefeso sem seu caloroso sorriso, Your warming smile Your warming smile seu caloroso sorriso.

Composição: Pehr Astrom, Martin Gustafson, Thomas Hedlund, ???





Mais tocadas

Ouvir The Perishers Ouvir