×
Original Corrigir

Scarecrow

Espantalho

Scarecrow Scarecrow Espantalho yume no mukou made yume no mukou made Eu planejo continuar minha jornada boku wa tabi wo tsudzukeru tsumori dayo KIMI wo tsurete boku wa tabi wo tsudzukeru tsumori dayo KIMI wo tsurete Até chegar do outro lado do meu sonho, e quero que você vá comigo dareka ga katatta dareka ga katatta Alguém me disse genjitsu to iu na no monogatari ga kotae ja nai ze genjitsu to iu na no monogatari ga kotae ja nai ze Que a história chamada "realidade" não é uma resposta mieru darou yubisashite yo mieru darou yubisashite yo Você provavelmente consegue ver que eu estou apontando kasuka na akari ga kasuka na akari ga Para uma luz obscura hakanakutemo maboroshi demo hakanakutemo maboroshi demo Pode estar desaparecendo, pode ser uma ilusão mieru darou mieru darou Mas provavelmente você consegue ver kureyuku sora karakau kaze kureyuku sora karakau kaze O céu está escurecendo, o vento ri de mim futari no te wa tsumetai kedo futari no te wa tsumetai kedo Nossas mãos estão geladas hanasanai de aruiteitai hanasanai de aruiteitai Mas não vamos soltá-las, queremos caminhar chikai mo naku shinjiaeta chikai mo naku shinjiaeta Acreditamos em algo que não é uma promessa I want call you, Scarecrow I want call you, Scarecrow Eu quero te chamar, 'Espantalho' itsuwari ni kemuru machi no zawameki ni itsuwari ni kemuru machi no zawameki ni A cidade enevoada faz muito barulho com suas mentiras oiyararete ki ga meiru kedo oiyararete ki ga meiru kedo Fico deprimido ao ser forçado a fazer algo que não queria taka ga sentsubu no namida ga koborereba taka ga sentsubu no namida ga koborereba Mas são apenas mil gotas de lágrimas que transbordam sumu koto sa tada sore dake sa sumu koto sa tada sore dake sa E já acabou, simplesmente acabou kikoeru darou unazuite yo kikoeru darou unazuite yo Você provavelmente está ouvindo o que eu estou dizendo fusawashii ongaku ga fusawashii ongaku ga Essa música apropriada chiisakute mo kiesou demo chiisakute mo kiesou demo Pode ser pequena, pode estar desaparecendo kikoeru darou kikoeru darou Mas você provavelmente está ouvindo matataku hoshi mishiranu yami matataku hoshi mishiranu yami Essa estrela brilhante, essa escuridão desconhecida hanbun dake tsuki ga warau hanbun dake tsuki ga warau Podemos estar apenas na metade do caminho, mas a lua está sorrindo sabishikunai kanashikunai sabishikunai kanashikunai Não é solitário, não é triste boku no tame ni KIMI ga warau boku no tame ni KIMI ga warau Você está sorrindo por minha causa I want call you, Scarecrow I want call you, Scarecrow Eu quero te chamar, 'Espantalho' kureyuku sora karakau kaze kureyuku sora karakau kaze O céu está escurecendo, o vento ri de mim futari no te wa tsumetai kedo futari no te wa tsumetai kedo Nossas mãos estão geladas hanasanai de aruiteitai hanasanai de aruiteitai Mas não vamos soltá-las, queremos caminhar kami-sama yori kimi wo shinjiru kami-sama yori kimi wo shinjiru Em vez de acreditar em Deus, vou acreditar em você mou sugu darou me no mae darou mou sugu darou me no mae darou Provavelmente em breve, provavelmente na minha frente hitori ja nai hitori ja nai hitori ja nai hitori ja nai Não estou sozinho, não estou sozinho matataku hoshi mishiranu yami matataku hoshi mishiranu yami Essa estrela brilhante, essa escuridão desconhecida hanbun dake tsuki ga warau hanbun dake tsuki ga warau Podemos estar apenas na metade do caminho, mas a lua está sorrindo You can call me, Scarecrow You can call me, Scarecrow Você pode me chamar, 'Espantalho' yume no mukou made yume no mukou made Eu planejo continuar minha jornada boku wa tabi wo tsutzukeru tsumori dayo boku wa tabi wo tsutzukeru tsumori dayo Até chegar do outro lado do sonho KIMI wo tsurete KIMI wo tsurete E quero que você vá comigo

Composição: Sawao Yamanaka





Mais tocadas

Ouvir The Pillows Ouvir