×

King of Pain

Rei do Sofrimento

There's a little black spot on the sun today There's a little black spot on the sun today Hoje tem uma pequena mancha preta sobre o sol It's the same old thing as yesterday It's the same old thing as yesterday É a mesma velha coisa de ontem There's a black hat caught in a high tree top There's a black hat caught in a high tree top Tem um chapéu preto preso no topo de uma árvore bem alta There's a flag pole rag and the wind won't stop There's a flag pole rag and the wind won't stop Tem uma bandeira rasgada no mastro e o vento não quer parar I have stood here before inside the pouring rain I have stood here before inside the pouring rain Eu já fiquei aqui antes debaixo da chuva caindo With the world turning circles running 'round my brain With the world turning circles running 'round my brain Com o mundo girando em círculos em volta da minha cabeça I guess I'm always hoping that you'll end this reign I guess I'm always hoping that you'll end this reign Eu acho que estou sempre desejando que você termine seu reinado But it's my destiny to be the king of pain But it's my destiny to be the king of pain Mas é meu destino ser o rei do sofrimento There's a little black spot on the sun today There's a little black spot on the sun today Hoje tem uma pequena mancha preta sobre o sol That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá It's the same old thing as yesterday It's the same old thing as yesterday É a mesma velha coisa de ontem Tha's my soul up there Tha's my soul up there É a minha alma que está lá There's a black hat caught in a high tree top There's a black hat caught in a high tree top Tem um chapéu preto preso no topo de uma árvore bem alta That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a flag pole rag and the wind won't stop There's a flag pole rag and the wind won't stop Tem uma bandeira rasgada no mastro e o vento não quer parar That's my sould up there That's my sould up there É a minha alma que está lá I have stood here before inside the pouring rain I have stood here before inside the pouring rain Eu já fiquei aqui antes debaixo da chuva With the world turning circles running 'round my brain With the world turning circles running 'round my brain Com o mundo girando em círculos em volta da minha cabeça I guess I'm always hoping that you'll end this reign I guess I'm always hoping that you'll end this reign Eu acho que estou sempre desejando que você termine seu reinado But it's my destiny to be the king of pain But it's my destiny to be the king of pain Mas é meu destino ser o rei do sofrimento There's a fossil that's trapped in a high cliff wall There's a fossil that's trapped in a high cliff wall Tem um fóssil preso em um penhasco bem alto That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a dead salmon frozen in a waterfall There's a dead salmon frozen in a waterfall Tem um salmão morto e congelado em uma cachoeira That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a blue whale beached by a springtide's ebb There's a blue whale beached by a springtide's ebb Tem uma baleia azul encalhada na praia por causa da maré baixa That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a butterfly trapped in a spider's web There's a butterfly trapped in a spider's web Tem uma borboleta presa em uma teia de aranha That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá I have stood here before inside the pouring rain I have stood here before inside the pouring rain Eu já fiquei aqui antes debaixo da chuva With the world turning circles running 'round my brain With the world turning circles running 'round my brain Com o mundo girando em círculos em volta da minha cabeça I guess I'm always hoping that you'll end this reign I guess I'm always hoping that you'll end this reign Eu acho que estou sempre desejando que você termine seu reinado But it's my destiny to be the king of pain But it's my destiny to be the king of pain Mas é meu destino ser o rei do sofrimento There's a king on a throne with his eyes torn out There's a king on a throne with his eyes torn out Tem um rei em um trono com os olhos arrancados There's a blind man looking for a shadow of doubt There's a blind man looking for a shadow of doubt Tem um homem cego procurando por uma sombra de dúvida Ther's a rich man sleeping on a golden bed Ther's a rich man sleeping on a golden bed Tem um homem rico dormindo em um berço de ouro There's a skeleton choking on a crust of bread There's a skeleton choking on a crust of bread Tem um esqueleto engasgado com um pedaço de pão King of pain King of pain Rei do sofrimento There's a red fox thorn by a huntsman's pack There's a red fox thorn by a huntsman's pack Tem uma raposa vermelha despedaçada pelos cães do caçador That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a black winged gull with a broken back There's a black winged gull with a broken back Tem uma gaivota de asas pretas com a espinha quebrada That's my soul up there That's my soul up there É a minha alma que está lá There's a little black spot on the sun today There's a little black spot on the sun today Hoje tem uma pequena mancha preta sobre o sol It's the same old thing as yesterday It's the same old thing as yesterday É a mesma velha coisa de ontem I have stood here before inside the pouring rain I have stood here before inside the pouring rain Eu já fiquei aqui antes debaixo da chuva With the world turning circles running 'round my brain With the world turning circles running 'round my brain Com o mundo girando em círculos em volta da minha cabeça I guess I'm always hoping that you'll end this reign I guess I'm always hoping that you'll end this reign Eu acho que estou sempre desejando que você termine seu reinado But it's my destiny to be the king of pain But it's my destiny to be the king of pain Mas é meu destino ser o rei do sofrimento King of pain King of pain Rei do sofrimento King of pain King of pain Rei do sofrimento King of pain King of pain Rei do sofrimento I'll always be king of pain I'll always be king of pain Eu vou sempre ser o rei do sofrimento

Composição: Sting





Mais tocadas

Ouvir The Police Ouvir