×
Original Espanhol Corrigir

Since You're Gone

Desde Que Você Se Foi

Since you hide, since you steal Since you hide, since you steal Já que você se esconde, já que você rouba Since you hate everything I feel Since you hate everything I feel Já que você odeia tudo o que eu sinto Since you cheat, since you lie Since you cheat, since you lie Já que você engana, já que você mente Since you don’t wanna try things I wanna try Since you don’t wanna try things I wanna try Já que você não quer tentar coisas, eu quero tentar Since you been gone Since you been gone Desde que você se foi My life has moved along quite nicely actually My life has moved along quite nicely actually Minha vida tem seguido em frente muito bem, na verdade Got a lot more friends, and I don’t have to pretend Got a lot more friends, and I don’t have to pretend Tenho muito mais amigos, e eu não tenho que fingir Since you’re gone, since you’re gone Since you’re gone, since you’re gone Desde que você foi embora, desde que você foi embora Since you’re not what I want Since you’re not what I want Já que você não é o que eu quero You can trade everything I’ve got You can trade everything I’ve got Você pode negociar tudo o que tenho ?? ?? ?? If I say I love you, I am a liar If I say I love you, I am a liar Se eu dizer que te amo, eu sou uma mentirosa Since you've been gone Since you've been gone Desde que você se foi My life has moved along quite nicely actually My life has moved along quite nicely actually Minha vida mudou ao longo de muito bem na verdade Well me, my love are dead Well me, my love are dead Bem, meu amor está morto And I don’t have to pretend And I don’t have to pretend E eu não tenho que fingir Since you’re gone Since you’re gone Desde que você foi embora Since you’re gone Since you’re gone Desde que você foi embora I’ve been looking for a new direction, anyway I’ve been looking for a new direction, anyway Eu estive procurando uma nova direção, de qualquer maneira I’ve been thinkin’ bout my own protection, these days I’ve been thinkin’ bout my own protection, these days Eu estive pensando sobre minha própria proteção, estes dias Now that you’re gone my life has moved along Now that you’re gone my life has moved along Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente Now that you’re gone my life has moved along Now that you’re gone my life has moved along Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente Now that you’re gone my life has moved along Now that you’re gone my life has moved along Agora que você se foi, minha vida tem seguido em frente Now that you’re gone Now that you’re gone Agora que você foi embora Since you hide, since you steal Since you hide, since you steal Já que você se esconde, já que você rouba Since you hate everything I feel Since you hate everything I feel Já que você odeia tudo o que eu sinto Since you cheat, since you lie Since you cheat, since you lie Já que você engana, já que você mente Since you don’t wanna try things I wanna try Since you don’t wanna try things I wanna try Já que você não quer tentar coisas, eu quero tentar Since you've been gone Since you've been gone Desde que você se foi My life has moved along quite nicely actually My life has moved along quite nicely actually Minha vida tem seguido em frente muito bem, na verdade Quite nicely actually Quite nicely actually Muito bem, na verdade Quite nicely actually Quite nicely actually Muito bem, na verdade Quite nicely actually Quite nicely actually Muito bem, na verdade Quite nicely actually Quite nicely actually Muito bem, na verdade Quite nicely Quite nicely Muito bem Thanks for asking Thanks for asking Obrigada por perguntar

Composição: The Pretty Reckless





Mais tocadas

Ouvir The Pretty Reckless Ouvir