×
Original Corrigir

Intimate Secretary

Secretária íntima

I've got a rabbit, it likes to hop I've got a rabbit, it likes to hop Tenho um coelho, que gosta de saltar I've got a girl and she likes to shop I've got a girl and she likes to shop eu tenho uma garota que gosta de fazer compras The other foot looks like it won't drop The other foot looks like it won't drop O outro pé parece que não vai se desprender I had an uncle and he got shot I had an uncle and he got shot Eu tive um tio e ele levou um tiro Is this greeting the type that's meant for me? Is this greeting the type that's meant for me? Esse tipo de saudação é o que importa para mim? Are you part of this khakistocracy Are you part of this khakistocracy Seria você parte dessa khakistocracia This ringing in my ears won't stop This ringing in my ears won't stop Este barulho em meus ouvidos não para I've got a red Japanese tea-pot I've got a red Japanese tea-pot Eu tenho um pote de chá japonês vermelho I've got a pen but I lost the top I've got a pen but I lost the top Eu tenho uma caneta mas eu perdi a tampa I've got so many things you haven't got I've got so many things you haven't got eu tenho tantas coisas que você não tem This fellow's craft is just not for sharing This fellow's craft is just not for sharing O estratagema do amigo não é para dividir com outros He's not an intimate secretary He's not an intimate secretary Ele não é o barulho de uma secretária íntima I've got a rabbit it likes to hop I've got a rabbit it likes to hop Tenho um coelho, que gosta de saltar I've got a girl and she likes to shop I've got a girl and she likes to shop eu tenho uma garota que gosta de fazer compras The other foot looks like it won't drop The other foot looks like it won't drop O outro pé parece que não vai se desprender I had an uncle but he got shot I had an uncle but he got shot Eu tive um tio mas ele levou um tiro Then on rubble of skull is monarchy Then on rubble of skull is monarchy Então a monarquia fica no entulho de caveiras Down with luck we'll see Ecclesiarchy Down with luck we'll see Ecclesiarchy Desprezados pela sorte veremos a Eclesiarquia Our fellow's craft is just not for sharing Our fellow's craft is just not for sharing O estratagema de nosso amigo não é para dividir com outros He's not an intimate secretary He's not an intimate secretary Ele não é uma secretária íntima (This ringing in my ears won't stop) The Ex-archives inspector inquisitor (This ringing in my ears won't stop) The Ex-archives inspector inquisitor (Este barulho em meus ouvidos não para) O inspetor inquisidor de Ex-arquivos (I've got a red Japanese tea-pot) The mockery streets master (I've got a red Japanese tea-pot) The mockery streets master (Eu tenho um pote de chá japonês vermelho) O mestre da zombaria das ruas (I've got a pen but I lost the top) Are you part of this khakistocracy? (I've got a pen but I lost the top) Are you part of this khakistocracy? (Eu tenho uma caneta mas eu perdi a tampa) Você é parte da khakistocracia? (I've got so many things you haven't got) Is this greeting the type that's meant for me? (I've got so many things you haven't got) Is this greeting the type that's meant for me? (eu tenho tantas coisas que você não tem) É esse tipo de mensagem que importa para mim?

Composição: Jack White / Brendan Benson





Mais tocadas

Ouvir The Raconteurs Ouvir