×
Original Corrigir

It's a Sin

é pecado

When I look back upon my life When I look back upon my life Quando passo minha vida em retrospecto It's always with a sense of shame It's always with a sense of shame É sempre com um sentimento de vergonha I've always been the one to blame I've always been the one to blame O único culpado sempre fui eu For everything I long to do For everything I long to do Pois tudo o que desejo fazer No matter when or where or who No matter when or where or who Não importa quando, onde ou quem Has one thing in common, too Has one thing in common, too Tem uma coisa em comum também It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin É um, é um, é um, é um pecado It's a sin It's a sin É um pecado Everything I've ever done Everything I've ever done Tudo que sempre fiz Everything I ever do Everything I ever do Qualquer coisa que faça Every place I've ever been Every place I've ever been Todo lugar em que já estive Everywhere I'm going to Everywhere I'm going to Qualquer lugar que eu vá It's a sin It's a sin É um pecado At school they taught me how to be At school they taught me how to be Na escola, me ensinaram como ser So pure in thought and word and deed So pure in thought and word and deed Tão puro em pensamentos, palavras e ações They didn't quite succeed They didn't quite succeed Não tiveram muito sucesso For everything I long to do For everything I long to do Pois tudo o que desejo fazer No matter when or where or who No matter when or where or who Não importa quando, onde ou quem Has one thing in common, too Has one thing in common, too Tem uma coisa em comum também It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin É um, é um, é um, é um pecado It's a sin It's a sin É um pecado Everything I've ever done Everything I've ever done Tudo que sempre fiz Everything I ever do Everything I ever do Qualquer coisa que faça Every place I've ever been Every place I've ever been Todo lugar em que já estive Everywhere I'm going to Everywhere I'm going to Qualquer lugar que eu vá It's a sin It's a sin É um pecado Father, forgive me, I tried not to do it Father, forgive me, I tried not to do it Pai, perdoe-me, eu tentei não fazer isso Turned over a new leaf, then tore right through it Turned over a new leaf, then tore right through it Virei uma nova página, e aí rasguei-a de um só vez Whatever you taught me, I didn't believe it Whatever you taught me, I didn't believe it Seja lá o que você ensinou, não acreditei Father, you fought me, 'cause I didn't care Father, you fought me, 'cause I didn't care Pai, você lutou contra mim, pois eu não me importava And I still don't understand And I still don't understand E ainda não entendo So I look back upon my life So I look back upon my life Assim, passo minha vida em retrospecto Forever with a sense of shame Forever with a sense of shame Sempre com um sentimento de vergonha I've always been the one to blame I've always been the one to blame O único culpado sempre fui eu For everything I long to do For everything I long to do Pois tudo o que desejo fazer No matter when or where or who No matter when or where or who Não importa quando, onde ou quem Has one thing in common, too Has one thing in common, too Tem uma coisa em comum também It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin É um, é um, é um, é um pecado It's a sin It's a sin É um pecado Everything I've ever done Everything I've ever done Tudo que sempre fiz Everything I ever do Everything I ever do Qualquer coisa que faça Every place I've ever been Every place I've ever been Todo lugar em que já estive Everywhere I'm going to - it's a sin Everywhere I'm going to - it's a sin Qualquer lugar que eu vá - É um pecado It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin É um, é um, é um, é um pecado It's a, it's a, it's a, it's a sin It's a, it's a, it's a, it's a sin É um, é um, é um, é um pecado (Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres, quia peccavi nimiscogitatione, (Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres, quia peccavi nimiscogitatione, [confesso a deus todo-poderoso e a vós, irmãos e irmãs, verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maximaculpa) verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maximaculpa) Que pequei muitas vezes por pensamentos, Palavras, atos e omissões, Por minha culpa, por minha culpa, Por minha tão grande culpa] [trans. "I confess to almighty god, [trans. "I confess to almighty god, [Trans. "Confesso a Deus Todo-Poderoso, and to you my brothers, and to you my brothers, e para vocês, meus irmãos, that I have sinned exceedingly that I have sinned exceedingly que pequei muito in thought, word, act and omission, in thought, word, act and omission, em pensamento, palavra, ação e omissão, through my fault, through my fault, through my fault, through my fault, por minha culpa, por minha culpa, through my most grievous fault"] through my most grievous fault"] por minha culpa mais grave "] (Zero!) (Zero!) (zero!)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Rasmus Ouvir