×
Original Corrigir

Jailer

Carcereiro

Would you please, would you please help me mr. Jailer Would you please, would you please help me mr. Jailer Por favor, por favor me ajude Sr. Carcereiro I better get out of this place and soon. I better get out of this place and soon. Eu vou melhorar quando estiver fora deste lugar Don't know how to sleep at night, yeah you say it's alright, but it's Don't know how to sleep at night, yeah you say it's alright, but it's Não conseguirei dormir à noite, você diz que sim, mas não conseguirei not. not. não. No no no. No no no. Não, não, não. You know, I'm a little bit scared yo! You know, I'm a little bit scared yo! Você sabe que eu estou um pouco assustado! Well it's a fact, well it's a real fact, that just about every guy in Well it's a fact, well it's a real fact, that just about every guy in Bem é um fato, é um fato real, que quase todo mundo this prison hates me, this prison hates me, nessa prisão me odeia, c'mon give me the key set me free, set me free, c'mon give me the key set me free, set me free, Me dê a chave, me deixe livre, me deixe livre you know me, you know me, haa! you know me, you know me, haa! Você me conhece, você me conhece! You don't have to be sorry, you just listen to my story. You don't have to be sorry, you just listen to my story. Você não tem que se desculpar, você só precisa ouvir a minha história I would never hurt ya, I would never touch ya, with my finger. I would never hurt ya, I would never touch ya, with my finger. Eu nunca machucaria alguém, eu nunca à toquei, com meus dedos. I will leave your family alone, I will never pull a dog's tail, I will leave your family alone, I will never pull a dog's tail, Eu não deixarei mais minha família só, eu não vou mais puxar o rabo do cachorro I will never come back. I will never come back. Eu nunca mais voltarei aqui (I'm not fine!) (I'm not fine!) (Eu não estou bem!) Are you ever gonna feel like me? Are you ever gonna feel like me? Você já se sentiu como eu? Imagine yourself in this cell, in this situation. Imagine yourself in this cell, in this situation. Se imagine nesta cela, nesta situação, You don't care, you don't see things You don't care, you don't see things Você não se preocupa, você não vê as coisas How would you react, if you were me? How would you react, if you were me? Como reagiria se você fosse eu? would you like to be free, hey, you have got a key to the lock of my would you like to be free, hey, you have got a key to the lock of my Você gosta de ser livre, ei, você tem a chave que abre minha door. door. porta Together, we can make things better, Together, we can make things better, Juntos, nós podemos fazer melhor as coisas if you wanna do something good, let me go back to the hood, if you wanna do something good, let me go back to the hood, Se você quer fazer algo bom, me deixe voltar para os with my men. Oh god! that I miss them. with my men. Oh god! that I miss them. meus amigos. Oh Deus! Como eu sinto a falta deles I'll get back to the picture, I'll get back to the picture, Eu vou me comportar, see my homies again, I'll be good by my nature. see my homies again, I'll be good by my nature. ver minha casa novamente, eu serei bom por minha natureza Please mr. Jailer, mr. Failure whatever aaa... Please mr. Jailer, mr. Failure whatever aaa... Por favor Sr. Carcereiro, Sr. Falha qualquer aaaa...

Composição: The Rasmus





Mais tocadas

Ouvir The Rasmus Ouvir