×
Original Corrigir

Soular Flares

soular flares

i've been thinking that the stars are all aligned, i've been thinking that the stars are all aligned, Eu estive pensando que as estrelas estão todas alinhadas, im young but i am bright enough to read solar signs. im young but i am bright enough to read solar signs. Sou jovem, mas eu sou brilhante o suficiente para ler os sinais solar. so is it cool if i call you around 8 or 9? so is it cool if i call you around 8 or 9? Então, é legal se eu chamá-lo em torno de 8 ou 9? we'll talk a real long time about the days when we were young, we'll talk a real long time about the days when we were young, vamos falar um longo tempo real sobre os dias quando éramos jovens, we're still young. we're still young. we're still... we're still young. we're still young. we're still... nós ainda somos jovens. nós ainda somos jovens. estamos ainda ... i told you that your heart's quite big and i like it, i told you that your heart's quite big and i like it, Eu lhe disse que seu coração é muito grande e eu gosto dele, but you were skeptical. skeptical but you were skeptical. skeptical mas você estava cética. cético oh, can you feel me in the sunrise, oh, can you feel me in the sunrise, oh, você pode me sentir no amanhecer, or in the daytime? i like your night eyes. or in the daytime? i like your night eyes. ou durante o dia? Eu gosto de olhos sua noite. and you are beautiful in every single way, and you are beautiful in every single way, e você é linda em todos os sentidos, i would like to see your shining face every day. i would like to see your shining face every day. Gostaria de ver o seu rosto brilhando a cada dia. if i'm lying may the lightning strike me down to the ground, if i'm lying may the lightning strike me down to the ground, se eu estiver mentindo o relâmpago pode golpear-me para o chão, 'cause i don't need electric currents when you're around. 'cause i don't need electric currents when you're around. Porque eu não preciso de correntes elétricas quando você está por perto. [Chorus]: [Chorus]: [Refrão]: i'll contrive a way to buy you diamond rings, i'll contrive a way to buy you diamond rings, Vou inventar uma maneira de você comprar anéis de diamante, i'll sell all of my things or rob a jewelry store, i'll sell all of my things or rob a jewelry store, Eu vou vender todas as minhas coisas ou roubar uma joalheria, but what good could that do? but what good could that do? mas que bom que poderia fazer? 'cause love is something that just cant be bought or sold, 'cause love is something that just cant be bought or sold, Porque o amor é algo que simplesmente não posso ser comprado ou vendido, it wont come when it's told it only comes from the soul. it wont come when it's told it only comes from the soul. ele costuma vir quando ela disse que só vem da alma. so do you got soul? so do you got soul? Então você tem alma? because you've got me so wrapped up in you. because you've got me so wrapped up in you. porque você me deixou tão embrulhado em você. so darling do you know how you got so lovely? so darling do you know how you got so lovely? Então querida, você sabe que você ficou tão lindo? was it self-taught, learned from life? was it self-taught, learned from life? era autodidata, aprendeu com a vida? you've got skills making boys go crazy, you've got skills making boys go crazy, você tem habilidades de tomada de garotos ficarem loucos, and i've been running down the stairs again, and i've been running down the stairs again, e eu fui descer correndo as escadas novamente, i think you're in my head girl, i think you're in my head girl, Eu acho que você está na minha cabeça de menina, i think i'm freaking out girl. i think i'm freaking out girl. Eu acho que estou pirando menina para fora. sometimes i wonder if you're even real, sometimes i wonder if you're even real, às vezes eu me pergunto se você é mesmo real, if not it's cool, i don't wanna go back to if not it's cool, i don't wanna go back to se não é legal, eu não quero voltar para the way that it was, i don't wanna go back the way that it was, i don't wanna go back do jeito que era, eu não quero voltar 'cause i think i may be.... (in love) 'cause i think i may be.... (in love) Porque eu acho que pode ser .... (Apaixonado) [Chorus] [Chorus] [Refrão] your relationships come and go, your relationships come and go, seus relacionamentos vêm e vão, but what makes a difference is but what makes a difference is mas o que faz a diferença é how you take advantage of the flirting eyes, how you take advantage of the flirting eyes, como você tirar proveito dos olhos flertando, lips and thighs, romance and regrets, lips and thighs, romance and regrets, lábios e nas coxas, romance e lamenta, this is a ship wreck. this is a ship wreck. Este é um navio naufragado. i'm the one who fell in love and stayed that way. i'm the one who fell in love and stayed that way. Eu sou o único que se apaixonou e ficou desse jeito. so take my advice, love with your head so take my advice, love with your head Então, tome o meu conselho, o amor com a sua cabeça love with your heart, love with all you have. love with your heart, love with all you have. amar com o coração, o amor com tudo que você tem. [Chorus] [Chorus] [Refrão] So do you have? So do you have? Então você tem?






Mais tocadas

Ouvir The Ready Set Ouvir