×
Original Corrigir

False Pretense

Falsa Intenção

(It's time to let it go) (It's time to let it go) (É hora de deixar pra lá) The world's got a funny way of turning round on you The world's got a funny way of turning round on you É engraçado como as coisas ficam voltadas a você when a friend tries to stab you right in the face when a friend tries to stab you right in the face quando um amigo tenta de apunhalar bem na sua frente Losing faith in everything I hoped and knew Losing faith in everything I hoped and knew Perdendo a fé em tudo que eu esperava e sabia Don't sweat it, set off false pretense Don't sweat it, set off false pretense Não ligue, comece a falsa impressão Betray, you're not gonna be willing to change Betray, you're not gonna be willing to change Traição, você não conseguirá mudar Yeah, and it doesn't seem likely to fade Yeah, and it doesn't seem likely to fade Yeah, e não parece que vai desaparecer Betray, you're not gonna be willing to change Betray, you're not gonna be willing to change Traição, você não conseguirá mudar ca-ca-ca-cause you know ca-ca-ca-cause you know po-po-po porque você sabe And sacrifacy And sacrifacy E sacrifique False Pretense, you're alone again False Pretense, you're alone again Falsas intenções, você está só de novo Don't pretende me, until to lie Don't pretende me, until to lie Não me engane, até mentir False Pretense, you're alone again False Pretense, you're alone again Falsas intenções, você está só de novo All alone you know you've got, you've got the best of me All alone you know you've got, you've got the best of me Tão sozinho e você sabe que teve, teve o melhor de mim You were wrong and I'm laughing right in your face You were wrong and I'm laughing right in your face Você está errado e estou rindo bem na sua cara I cannot believe you blamed you were my family I cannot believe you blamed you were my family Não creio que você me culpou por ser sua familia Don't sweat it, set off false pretense Don't sweat it, set off false pretense Não ligue, comece a falsa impressão Betray, you're not gonna be willing to change Betray, you're not gonna be willing to change Traição, você não conseguirá mudar Yeah, and it doesn't seem likely to fade Yeah, and it doesn't seem likely to fade Yeah, e não parece que vai desaparecer Betray, you're not gonna be willing to change Betray, you're not gonna be willing to change Traição, você não conseguirá mudar ca-ca-ca-cause you know ca-ca-ca-cause you know po-po-po porque você sabe And sacrifacy And sacrifacy E sacrifique False Pretense, you're alone again False Pretense, you're alone again Falsas intenções, você está só de novo Don't pretende me, until to lie Don't pretende me, until to lie Não me engane, até mentir False Pretense, you're alone again False Pretense, you're alone again Falsas intenções, você está só de novo (It's time to let it go) (It's time to let it go) (É hora de deixar pra lá) I can't seem to understand it how I can't seem to understand it how Não consigo entender como You turned out to be so cold You turned out to be so cold Você ficou tão frio You tried but were caught red handed You tried but were caught red handed Você tentou, mas foi pego em flagrante Are you happy with your role? Are you happy with your role? Está feliz nesse papel? Its funny to me how you've turned into such a joke Its funny to me how you've turned into such a joke É divertido pra eu ver como você se tornou uma piada (refrão) (refrão) (refrão) So play the game until you run out So play the game until you run out Então jogue até você se esgotar And play the game into my hand And play the game into my hand E jogue o jogo que está em minhas mãos

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Red Jumpsuit Apparatus Ouvir