×
Original Corrigir

I Hear That Music Play

I Hear That Music Play

When I found my way home When I found my way home Quando encontrei meu caminho pra casa I wondered in my mind I wondered in my mind Eu me perguntei em minha mente If all this was worth it If all this was worth it Se tudo isso valia isso Worth my life Worth my life Valia minha vida But when I heard that song play But when I heard that song play Mas quando ouvi aquela música tocar I made up my mind I made up my mind Eu fiz minha mente That how it made my heart sing That how it made my heart sing De como isso fez meu coração cantar A song so divine A song so divine Uma música tão divina And I will try to forget about And I will try to forget about E eu tentarei esquecer sobre The constant war that rages on inside my soul The constant war that rages on inside my soul A constante guerra que enraivesse minha alma I know that I can't I know that I can't Eu sei que não posso I can never forget it all I can never forget it all Eu nunca posso esquecer isso I never could escape that soothing melody I never could escape that soothing melody Eu nunca poderei escapar dessa disparada melodia And it feels like I just found my way And it feels like I just found my way E parece como se eu tivesse encontrado meu caminho Cause in my darkest hour I hear that music play Cause in my darkest hour I hear that music play Porque na minha hora mais sombria eu ouvi aquela música tocar And suddenly the world and it's toil disappear And suddenly the world and it's toil disappear E imediatamente o mundo e esse trabalho duro desepareceram When the rhythm and chords fill my ears When the rhythm and chords fill my ears Quando o rítimo e os acordes preencheram meus ouvidos I know that I should share it I know that I should share it Eu sei que devo compartilhar isso Share what I have found Share what I have found Compartilhar o que encontrei It's still a chore that song gives, to your life It's still a chore that song gives, to your life Isso continua sendo uma obrigação que a música dá, pra sua vida Can you hear it playing? Can you hear it playing? Você pode a ouvir tocando? The notes intertwine The notes intertwine As notas entrelaçadas And every chord has purpose And every chord has purpose E cada acorde tem propósito Laying in it's time Laying in it's time Se deitando nessa hora Cause no one could hope find this thing explained Cause no one could hope find this thing explained Porque nenhum poderia esperar achar essa coisa explicada So why don't we just listen to the keys and strings So why don't we just listen to the keys and strings Então por que não apenas não ouvimos as notas e as linhas And it feels like I just found my way And it feels like I just found my way E parece como se eu tivesse encontrado meu caminho Cause in my darkest hour I hear that music play Cause in my darkest hour I hear that music play Porque na minha hora mais sombria eu ouvi aquela música tocar And suddenly the world and it's toil disappear And suddenly the world and it's toil disappear E imediatamente o mundo e esse trabalho duro desepareceram When the rhythm and chords fill my ears When the rhythm and chords fill my ears Quando o rítimo e os acordes preencheram meus ouvidos When your hearts feelin' weak When your hearts feelin' weak Quando seu coração se sente cansado And nothing seems to remedy And nothing seems to remedy E nada parece o curar The weeping of the piano keys The weeping of the piano keys O lamento das notas do piano Is crying for your pains and needs Is crying for your pains and needs Está chorando por sua dor e carência And in the storms you cannot bare And in the storms you cannot bare E nos trovões você não pode revelar The chaos warms and fills the air The chaos warms and fills the air O caos aquece e preenche o ar There's not a soul to mourn with you There's not a soul to mourn with you Não há uma alma para lamentar com você The dissonance is raging The dissonance is raging A desarmonia está se enfurecendo But no, no I know I've been there before But no, no I know I've been there before Mas não, não eu sei que eu estive lá antes There's never been a better time to lend your ears There's never been a better time to lend your ears Não há hora melhor para emprestar suas orelhas If only I could silence all these lies If only I could silence all these lies Se somente eu pudesse ver todas essas mentiras Then you could hear me, you could hear me Then you could hear me, you could hear me Então você poderia me ouvir, você poderia me ouvir And you and the desert sky And you and the desert sky E você e o céu deserto And it feels like I just found my way And it feels like I just found my way E parece como se eu tivesse encontrado meu caminho Cause in my darkest hour I hear that music play Cause in my darkest hour I hear that music play Porque na minha hora mais sombria eu ouvi aquela música tocar And suddenly the world and it's toil disappear And suddenly the world and it's toil disappear E imediatamente o mundo e esse trabalho duro desepareceram When the symphony rings through my ears When the symphony rings through my ears Quando o rítimo e os acordes preencheram meus ouvidos The most beautiful song you can hear The most beautiful song you can hear A música mais bonita que você pode ouvir May the music I love fill the years May the music I love fill the years Possa ser a música que eu amo preencher os anos

Composição: Joe Secchiaroli / Reign Of Kindo





Mais tocadas

Ouvir The Reign Of Kindo Ouvir