×
Original Corrigir

The Hero, The Saint, The Tyrant & The Terrorist

O Herói, o Santo, o Tirano e o Terrorista

I’ve been told I’m evil I’ve been told I’m evil Já me disseram que eu sou mau Born into this world of sin Born into this world of sin Nascido neste mundo de pecado From the day I left my mother's womb From the day I left my mother's womb Desde o dia em que deixei meu útero materno And I’ve been told that I’ve fallen And I’ve been told that I’ve fallen Já me disseram que eu estou caído That my nature is untrue That my nature is untrue Que a minha natureza é falsa They said: You need our God’s forgiveness, son They said: You need our God’s forgiveness, son Eles dizem: Você precisa do perdão do nosso Deus, filho Or you’ll burn in hell with everyone, oh Or you’ll burn in hell with everyone, oh Ou você vai queimar no inferno com todos, oh I kindly asked them why I kindly asked them why Eu gentilmente lhes perguntei por quê I may have caught them by surprise, but I may have caught them by surprise, but Talvez eu os tenha pego de surpresa, mas I know they’ll think of something I know they’ll think of something Eu sei que eles vão pensar em alguma coisa I know they’ll think of something I know they’ll think of something Eu sei que eles vão pensar em alguma coisa They always think of something They always think of something Eles sempre pensam em alguma coisa They always think of something They always think of something Eles sempre pensam em alguma coisa You can feel it in your soul You can feel it in your soul Você pode sentir isso em sua alma What no one ever knows, 'cause What no one ever knows, 'cause O que ninguém sabe, porque We'll always think of something We'll always think of something Nós sempre vamos pensar em alguma coisa We'll always think of something We'll always think of something Nós sempre vamos pensar em alguma coisa You'll always think of something You'll always think of something Você sempre pensará em alguma coisa You'll always think of something You'll always think of something Você sempre pensará em alguma coisa I will sit and wonder I will sit and wonder Eu vou sentar e pensar At the feet of mountains high At the feet of mountains high Aos pés das altas montanhas I will breathe the air that fills the sky I will breathe the air that fills the sky Vou respirar o ar que enche o céu But they got all of the answers But they got all of the answers Mas eles têm todas as respostas To the questions I don’t ask To the questions I don’t ask Para as perguntas que eu não faço Blind faith is blind, it's all the same Blind faith is blind, it's all the same A fé cega é cega, é tudo a mesma coisa It can justify the cruelest claims, oh It can justify the cruelest claims, oh Ela pode justificar as maiores crueldades, oh Well I kindly asked them why Well I kindly asked them why Eu gentilmente lhes perguntou por quê I must have caught them by surprise but I must have caught them by surprise but Devo tê-los pego de surpresa, mas I know they'll think of something I know they'll think of something Eu sei que eles vão pensar em alguma coisa I know they'll think of something I know they'll think of something Eu sei que eles vão pensar em alguma coisa They always think of something They always think of something Eles sempre pensam em alguma coisa I know they'll think of something I know they'll think of something Eu sei que eles vão pensar em alguma coisa You can feel it in your soul You can feel it in your soul Você pode sentir isso em sua alma What no one ever knows, well What no one ever knows, well O que ninguém sabe We'll always think of something We'll always think of something Nós sempre vamos pensar em alguma coisa We'll always think of something We'll always think of something Nós sempre vamos pensar em alguma coisa You'll always think of something You'll always think of something Você sempre pensará em alguma coisa Always think of something Always think of something Sempre pensará em alguma coisa What can you know, oh What can you know, oh O que você pode saber? Oh Lost in adoration Lost in adoration Perdidos em adoração We could be a monster We could be a monster Nós poderíamos ser um monstro Crudest of the creatures Crudest of the creatures A mais cruel das criaturas Divided by the light somebody else was drawing Divided by the light somebody else was drawing Dividido pela luz alguém estava desenhando We never thought to question We never thought to question Nós nunca pensamos quem questionar We never thought, oh We never thought, oh Nós nunca pensamos The heroes and the saints The heroes and the saints Os heróis e os santos The tyrants and the terrorists The tyrants and the terrorists Os tiranos e os terroristas Depends on who you’re asking Depends on who you’re asking Depende de quem você está perguntando I wonder who you’re asking I wonder who you’re asking Eu quero saber de quem você está perguntando Depends on who you're asking Depends on who you're asking Depende de quem você está perguntando I wonder who you're asking I wonder who you're asking Eu quero saber de quem você está perguntando You can feel it in your soul You can feel it in your soul Você pode sentir isso em sua alma What no one ever knows, well What no one ever knows, well O que ninguém sabe You know we’ll think of something You know we’ll think of something Você sabe que vamos pensar em alguma coisa We always think of something We always think of something Nós sempre pensamos em alguma coisa You know we'll think of something You know we'll think of something Você sabe que vamos pensar em alguma coisa We always think of something We always think of something Nós sempre pensamos em alguma coisa What can we know, oh What can we know, oh O que podemos saber? Oh






Mais tocadas

Ouvir The Reign Of Kindo Ouvir