×
Original Corrigir

Til We Make Our Ascent

Til We Make Our Ascent (Tradução)

Stay here, stay in the moment Stay here, stay in the moment Fique aqui, fique no momento Where the blooming of spring never ends Where the blooming of spring never ends Onde a florescer da primavera nunca termina Let's go down by the willow tree Let's go down by the willow tree Vamos descer até o salgueiro árvore Roll with the hills 'till we make our ascent Roll with the hills 'till we make our ascent Rolar pelas colinas até fazermos a nossa ascensão All I imagined is all that I see All I imagined is all that I see Tudo que eu imaginei é tudo que eu vejo Gardens of flowers and warm summer breeze Gardens of flowers and warm summer breeze Jardins de flores e a brisa quente do verão There's a place where no trouble is seen There's a place where no trouble is seen Há um lugar onde não se vê problema algum Everything's perfect Everything's perfect Tudo é perfeito But it's all just a dream that I have when I sleep But it's all just a dream that I have when I sleep Mas é tudo um sonho que eu tenho quando eu durmo Through a winter that never ends Through a winter that never ends Durante um inverno que nunca acaba Open, open your eyes to Open, open your eyes to Abra, abra seus olhos para A world of all that can sadden your heart A world of all that can sadden your heart um mundo de tudo que pode entristecer o seu coração Color absent from all I see Color absent from all I see A cor se ausenta de tudo que eu vejo Skies are grey and the streetlights are dark Skies are grey and the streetlights are dark O céu está cinzento e as luzes da rua estão escuras Lost in a sea of sad faces and hearts who claim Lost in a sea of sad faces and hearts who claim Perdido em um mar de rostos tristes e corações que afirmam Eye for eye, tooth for tooth Eye for eye, tooth for tooth Olho por olho, dente por dente With words far beyond reproof With words far beyond reproof Com palavras muito além da censura Still I remain unconvinced Still I remain unconvinced Ainda assim, não estou convencido All these years, we've hoped and we've dreamed All these years, we've hoped and we've dreamed Todos estes anos, nós temos esperado e sonhado For a final escape, but to no avail For a final escape, but to no avail Para uma escapada final, mas em vão All I hear... the infinite buzzing of vanity's lips All I hear... the infinite buzzing of vanity's lips Tudo que eu ouvi ... o infinito sussurrar dos lábios da vaidade Forming words for the eager in ear Forming words for the eager in ear Formando palavras para a ansiedade na orelha There's a man reciting the words of his god There's a man reciting the words of his god Há um homem recitando as palavras de seu deus In a room full of pliable hearts In a room full of pliable hearts Em uma sala cheia de corações maleáveis Each word, teaming with fire Each word, teaming with fire Cada palavra, cooperando com fogo Consumes any reason that's lingering near Consumes any reason that's lingering near Consome qualquer motivo que persiste por perto Every word will precede a great cheer Every word will precede a great cheer Cada palavra irá anteceder um grande aplauso To affirm that the problem could never lie here To affirm that the problem could never lie here Para afirmar que o problema nunca poderia se manter aqui And on goes the shifting of blame And on goes the shifting of blame E assim segue a transferência de culpa What I wouldn't give to go back to that place What I wouldn't give to go back to that place O que eu não daria para voltar a esse lugar Just to feel the warmth of the sun shining down on my face Just to feel the warmth of the sun shining down on my face Só para sentir o calor do sol brilhando sobre meu rosto The smell of young roses in bloom The smell of young roses in bloom O cheiro de rosas jovens florescendo I'd gladly spend the rest of my days in that afternoon I'd gladly spend the rest of my days in that afternoon Com prazer eu passaria o resto dos meus dias naquela tarde I can't bear to look at another sad face I can't bear to look at another sad face Já suporto mais olhar para outra cara triste In this town riddled with fear In this town riddled with fear Nesta cidade cheia de medo Close your eyes, we'll make our escape Close your eyes, we'll make our escape Feche os olhos, nós vamos fazer a nossa fuga Shake the dust off your feet Shake the dust off your feet Tire a poeira dos seus pés Dry the last of your bitter tears. Dry the last of your bitter tears. Seque a sua última de suas lágrimas amargas.

Composição: Joe Secchiaroli / Reign Of Kindo





Mais tocadas

Ouvir The Reign Of Kindo Ouvir