×
Original Corrigir

Set Me Off

Desligar

In my time, that's the way i usually go, In my time, that's the way i usually go, No meu tempo, que é a maneira como eu costumo ir, Then when i feel fine, that's when i'll be letting you know, Then when i feel fine, that's when i'll be letting you know, Então, quando eu me sentir bem, que é quando vou deixar você saber ser, If i try, try, (taking it slow, taking it slow) If i try, try, (taking it slow, taking it slow) Se eu tente, experimente, But i can't sustain it (letting it go, letting it go, so easily) But i can't sustain it (letting it go, letting it go, so easily) Mas eu não posso suportar isso (deixá-lo ir, deixá-lo ir, tão facilmente) So i try, as best as i can to break my fall, So i try, as best as i can to break my fall, Então, eu tento, da melhor forma que eu posso quebrar a minha queda, But you about to set me baby, you about to set me off But you about to set me baby, you about to set me off Mas você está prestes a definir-me querida, você está prestes a definir-me Chorus Chorus Chorus I don't wanna do it, I don't wanna go, I don't wanna do it, I don't wanna go, Eu não quero fazer isso, eu não quero ir, I don't wanna but my fuses are about to blow, I don't wanna but my fuses are about to blow, Não quero, mas os meus fusíveis estão prestes a explodir, My alarm is going, i'm on high alert, My alarm is going, i'm on high alert, Meu alarme está indo, estou em alerta elevado, Baby it's enough, just set me off, just set me off Baby it's enough, just set me off, just set me off Bebê é suficiente, acabou de me desligar, acabou de me desligar Set me off, just set me off Set me off, just set me off Defina-me agora, acabou de me desligar Be aware, i am not your everyday babe, Be aware, i am not your everyday babe, Esteja atento, não sou o seu quotidiano bebe, When i'm there, i'm there When i'm there, i'm there Quando estou lá, estou lá Everything on all in they play..fail (Keeping it real, keeping it cool) Everything on all in they play..fail (Keeping it real, keeping it cool) Tudo sobre todos os elementos em que desempenham .. falhar (Mantendo-lo real, mantendo-o fresco) But i gotta tell ya (I'm at a party, heating with you ) But i gotta tell ya (I'm at a party, heating with you ) Mas eu tenho que lhe dizer (estou numa festa, aquecimento com você) So i try, as best as i can to stay in my heels So i try, as best as i can to stay in my heels Então, eu tento, o melhor que puder para ficar no meu calcanhar But they are breaking, i'm still shaking[?] (Im so shaky), But they are breaking, i'm still shaking[?] (Im so shaky), Mas eles estão quebrando, eu ainda estou tremendo [?] (eu sou tão precária), You about to set me off You about to set me off Você está prestes a definir-me Chorus Chorus Chorus I don't wanna do it, I don't wanna go, I don't wanna do it, I don't wanna go, Eu não quero fazer isso, eu não quero ir, I don't wanna but my fuses are about to blow, I don't wanna but my fuses are about to blow, Não quero, mas os meus fusíveis estão prestes a explodir, My alarm is going, i'm on high alert, My alarm is going, i'm on high alert, Meu alarme está indo, estou em alerta elevado, Baby it's enough, just set me off, just set me off, Baby it's enough, just set me off, just set me off, Bebê é suficiente, acabou de me desligar, acabou de me desligar, Set me off, Just set me off Set me off, Just set me off Defina-me agora, acabou de me desligar Just set me off, Just set me off Just set me off, Just set me off Basta fixar-me fora, acabou de me desligar It's crazy, i am always in control, It's crazy, i am always in control, É loucura, estou sempre no controle, But baby, with you i am good to go But baby, with you i am good to go Mas, querida, com você eu sou bom para ir Take caution, i'm about to blow my top, Take caution, i'm about to blow my top, Tome cuidado, estou prestes a explodir meu topo, Come closer baby, set me off, just set me off Come closer baby, set me off, just set me off Aproxima-te bebê, acabou de me desligar, acabou de me desligar Chorus x 2 Chorus x 2 Chorus x 2 Set me off, just set me off x 2 Set me off, just set me off x 2 Defina-me fora, acabou de me desligar x 2






Mais tocadas

Ouvir The Saturdays Ouvir