×
Original Corrigir

Wordshaker

Agitador

[ROCHELLE] [ROCHELLE] [ROCHELLE] oh boy oh boy Oh garoto yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah baby, i got you on my answering machine on replay baby, i got you on my answering machine on replay Baby, Eu tenho você na Secretaria Eletrônica só no Replay this is getting difficult in my say this is getting difficult in my say Isso está ficando difícil para eu dizer stutters on my mind when you approach me stutters on my mind when you approach me Gagueja em minha mente quando se aproxima de mim with soft untrusting words with soft untrusting words com suaves palavras desconfiadas [MOLLIE] [MOLLIE] [MOLLIE] velvet lining's on your language velvet lining's on your language Um revestido de veludo em sua linguagem [UNA] [UNA] [UNA] boy you got me hanging but it's so hard to hold on boy you got me hanging but it's so hard to hold on Cara, você me vê suspensa mas é difícil de segurar [ALL] [ALL] [TODAS] you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back talk and you take it back fala e pega de volta twisting turning twisting turning Só enrolando you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador i gotta shut you up i gotta shut you up Eu tenho que calar sua boca your lips are burning your lips are burning seus lábios estão queimando first you say yes then no first you say yes then no Primeiro você diz sim, depois não when you are ready then when you are ready then quando você estiver pronto então baby let me know baby let me know Baby, me deixe saber you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back, back talk and you take it back, back fala e pega de volta, volta shaking me off my track shaking me off my track Me agite sem deixar rastros [VANESSA] [VANESSA] [VANESSA] baby i tell you that's impossible baby i tell you that's impossible Baby, eu disse que isso é impossível and you aren't speaking and you aren't speaking e você não está falando this is so unfair and i'm so deep in this is so unfair and i'm so deep in Isso é tão injusto e estou aprofundando my head above the water still i'm sinking my head above the water still i'm sinking com minha cabeça acima da água estou afundando so please make up your mind so please make up your mind Então por favor arrume essa sua mente [ROCHELLE] [ROCHELLE] [ROCHELLE] velvet lining's on your language velvet lining's on your language Um revestido de veludo em sua linguagem [FRANKIE] [FRANKIE] [FRANKIE] boy you got me hanging but it's so hard to hold on boy you got me hanging but it's so hard to hold on Cara, você me vê suspensa mas é difícil de segurar [ALL] [ALL] [TODAS] you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back talk and you take it back fala e pega de volta twisting turning twisting turning Só enrolando you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador i gotta shut you up i gotta shut you up Eu tenho que calar sua boca your lips are burning your lips are burning seus lábios estão queimando first you say yes then no first you say yes then no Primeiro você diz sim, depois não when you are ready then when you are ready then quando você estiver pronto então baby let me know baby let me know Baby, me deixe saber you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back, back talk and you take it back, back fala e pega de volta, volta shaking me off my track shaking me off my track Me agite sem deixar rastros [VANESSA] [VANESSA] [VANESSA] oh you're such a wordshaker oh you're such a wordshaker Oh Você é como um Agitador [ROCHELLE] [ROCHELLE] [ROCHELLE] velvet lining's on your language velvet lining's on your language Um revestido de veludo em sua linguagem [VANESSA] [VANESSA] [VANESSA] boy you got me hanging but it's so hard to hold on boy you got me hanging but it's so hard to hold on Cara, você me vê suspensa mas é difícil de segurar [ALL] [ALL] [TODAS] you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back talk and you take it back fala e pega de volta twisting turning twisting turning só enrolando you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador i gotta shut you up i gotta shut you up Eu tenho que calar sua boca your lips are burning your lips are burning seus lábios estão queimando first you say yes then no first you say yes then no Primeiro você diz sim, depois não when you are ready then when you are ready then quando você estiver pronto então baby let me know baby let me know Baby, me deixe saber you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back, back [UNA] (take it back, take it back, take it back) talk and you take it back, back [UNA] (take it back, take it back, take it back) fala e pega de volta, volta [UNA] (pegue de volta, pegue de volta, pegue de volta) shaking me off my track shaking me off my track Me agite sem deixar rastros talk and you take it back talk and you take it back fala e pega de volta twisting turning twisting turning Só enrolando you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador i gotta shut you up i gotta shut you up Eu tenho que calar sua boca your lips are burning your lips are burning seus lábios estão queimando first you say yes then no first you say yes then no Primeiro você diz sim, depois não when you are ready then when you are ready then quando você estiver pronto então baby let me know baby let me know Baby, me deixe saber you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador talk and you take it back, back talk and you take it back, back fala e pega de volta, volta shaking me off my track shaking me off my track Me agite sem deixar rastros [UNA] [UNA] [UNA] you're such a wordshaker you're such a wordshaker Você é como um Agitador ooh ooh ooh

Composição: David Eriksen/Ina Wroldsen





Mais tocadas

Ouvir The Saturdays Ouvir