All your hidden faces All your hidden faces Todas suas faces ocultas Your seven veils unfold Your seven veils unfold Seus sete véus revelados Give me forbidden places Give me forbidden places Dê-me lugares proibidos All your tales untold All your tales untold Todos seus contos não contados Give me ever and always Give me ever and always Dê-me eternamente e sempre Ever and always Ever and always Eternamente e sempre Body and soul Body and soul Corpo e alma Heaven and hope eternal Heaven and hope eternal Paraíso e esperança perpétuos Over your heart of gold Over your heart of gold Atraves seu coração de ouro Sun and sunset Sun and sunset Sol e pôr-do-sol Burning in the flame you hold Burning in the flame you hold Queimando na chama de seu abraço Ever and always Ever and always Eternamente e sempre Give me ever and always Give me ever and always Dê-me eternamente e sempre Body and soul Body and soul Corpo e alma Yesterday Yesterday Ontem Today Today Hoje Tomorrow Tomorrow Amanhã Body and soul Body and soul Corpo e alma Give me ever the years you wept inside when cold Give me ever the years you wept inside when cold Transmita-me sempre os anos que você chorou por dentro quando frio All the sins and secrets never cried All the sins and secrets never cried Todos os pecados e segredos que você nunca chorou All the dreams you kept and the tears you sold All the dreams you kept and the tears you sold Todos os sonhos que você guardou e as lágrimas que você vendeu Give me Give me Dê-me Give me ever and always Give me ever and always Dê-me eternamente e sempre Ever and always Ever and always Eternamente e sempre Body and soul Body and soul Corpo e alma Your heart Your heart Seu coração Your mind Your mind Sua mente Your body and soul Your body and soul Seu corpo e alma Body Electric Body Electric Corpo Elétrico Through the cables and the underground now Through the cables and the underground now Pelos telégrafos e elos subterrâneos The faceless breathless calls The faceless breathless calls alguém sem rosto e sem vida chama This is Babel, sensurround now This is Babel, sensurround now esta é Babel, cercada de sentido This place is death with walls [repeat x4] This place is death with walls [repeat x4] este lugar é a morte com paredes Too much contact, no more feeling Too much contact, no more feeling Contato demasiado, mas sem sentido The Sound around them all The Sound around them all o som ao redor de todos Acid on the floor so she walk on the ceiling Acid on the floor so she walk on the ceiling o ácido no chão faz ela caminhar no teto And the body electric flashes on the bathroom wall [repeat x2] And the body electric flashes on the bathroom wall [repeat x2] e o corpo elétrico ilumina a parede do banheiro (repete x2) Crawling to the corners where the idiot children call Crawling to the corners where the idiot children call rastejando pelos cantos onde as crianças idiotas chamam See the body flashing on the bathroom wall See the body flashing on the bathroom wall vejam o corpo reluzindo na parede do banheiro [repeat all] [repeat all] Repete tudo Colours Colours Cores You reap what you sow You reap what you sow Você mata o que lamenta Put your face to the ground Put your face to the ground Põe seu rosto no chão Here come the marching men Here come the marching men Aqui vem o homem marchando Your colours wrapped around Your colours wrapped around Sua cores se espalham ao redor