×
Original Corrigir

Dominion/mother Russia

Domínio / Mãe Rússia

In the heat of the night In the heat of the night No calor da noite In the heat of the day In the heat of the day no calor do dia When I close my eyes When I close my eyes quando fecho meus olhos When I look your way When I look your way quando vejo seu jeito When I meet the fear that lies inside When I meet the fear that lies inside quando encontro o medo que me engana por dentro When I hear you say When I hear you say quando ouço você dizer In the heat of the moment In the heat of the moment no calor do momento Say, say, say Say, say, say diga, diga, diga Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion Um dia, um dia, um dia- do Domínio Come a time Come a time vem um tempo Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion algum dia, algum dia, algum dia,domínio Some say prayers Some say prayers Alguns fazem rezas Some say prayers Some say prayers muitos fazem rezas I say mine I say mine eu faço a minha In the light of the fact In the light of the fact Na luz do fato On the lone and level On the lone and level acima da solidão e nível Sand stretch far away Sand stretch far away a extensão da areia In the heat of the action In the heat of the action é no calor da ação In the settled dust In the settled dust na firmeza do pó Hold hold and say Hold hold and say segure, segure e diga In the meeting of mined In the meeting of mined na reunião das áreas mineradas Down in the streets of shame Down in the streets of shame abaixo na rua da vergonha In the betting of names on gold to rust In the betting of names on gold to rust nas apostas de nomes para o ouro enferrujar In the land of the blind In the land of the blind no país dos cegos Be...King, king, king, king Be...King, king, king, king seja...o rei, o rei, o rei, o rei Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion Um dia, um dia, um dia, Domínio Come a time Come a time vem um tempo um dia, Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion algum dia, algum dia- do domínio Some say prayers Some say prayers Alguns fazem orações Some say prayers Some say prayers Alguns fazem orações I say mine I say mine eu faço a minha Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion Algum dia,algum dia,algum dia - Domino Some say prayers Some say prayers Alguns fazem orações Some say prayers Some say prayers Alguns fazem orações I say mine I say mine Eu faço a minha In the heat of the night In the heat of the night No calor da noite in the heat of the day in the heat of the day qo calor do dia When I close my eyes When I close my eyes quando eu fecho meus olhos When I look your way When I look your way quando eu olho seu jeito When I meet the fear that lies inside When I meet the fear that lies inside quando encontro o medo que me engana por dentro When I hear you say When I hear you say quando eu ouço você dizer In the heat of the moment In the heat of the moment no calor do momento Say, say, say Say, say, say Diga,diga,diga Some day, some day, some day, Dominion Some day, some day, some day, Dominion Algum dia,algum dia,algum dia, Domínio Some say prayers Some say prayers Alguns fazem rezas Some say prayers Some say prayers Alguns fazem rezas I say mine I say mine Eu faço a minha I say mine I say mine Eu faço a minha I say mine I say mine Eu faço a minha We serve an old moan in a dry season We serve an old moan in a dry season Servimos um gemido de idade em uma estação seca A lighthouse keeper in the desert sun A lighthouse keeper in the desert sun Um faroleiro no sol do deserto Dreamers of sleepers and white treason Dreamers of sleepers and white treason sonhadores de uma traição branca We dream of rain and the history of the gun We dream of rain and the history of the gun nós sonhamos com a chuva e a história da arma There's a lighthouse in the middle of Prussia There's a lighthouse in the middle of Prussia Há um farol no meio da Prússia A white house in a red square A white house in a red square há uma casa branca num quadrado vermelha I'm living in films for the sake of Russia I'm living in films for the sake of Russia estou vivendo nos filmes para o bem à Rússia A Kino Runner for the DDR A Kino Runner for the DDR um Kino Runner para o DDR And the fifty-two daughters of the revolution And the fifty-two daughters of the revolution e as cinqüenta e duas filhas da revolução Turn the gold to chrome Turn the gold to chrome tornam o ouro em cromo Gift...nothing to lose Gift...nothing to lose presente...nada a perder Stuck inside of Memphis with the mobile home, sing: Stuck inside of Memphis with the mobile home, sing: Preso dentro de Memphis com a casa móvel, cante: Mother Russia Mother Russia Mãe Rússia Mother Russia Mother Russia Mãe Rússia Mother Russia rain down down down Mother Russia rain down down down Mãe Rússia chuva cai cai cai Mother Russia Mother Russia Mãe Rússia Mother Russia Mother Russia Mãe Rússia Mother Russia rain down Mother Russia rain down Mãe Rússia chuva cai

Composição: Andrew Eldritch





Mais tocadas

Ouvir The Sisters Of Mercy Ouvir