I see a sense of wonder deep inside your eyes I see a sense of wonder deep inside your eyes Eu vejo um sentimento de admiração profundo nos seus olhos As we're sparkling and twirling in the twilight As we're sparkling and twirling in the twilight Como estamos vivos e rodopiando no crepúsculo And after three long years, I think that we both need this And after three long years, I think that we both need this E depois de três longos anos, eu acho que nós dois precisamos disso So we seal the deal in the parking lot with a kiss So we seal the deal in the parking lot with a kiss Então selamos o acordo com um beijo no estacionamento And in case you And in case you E no caso que você, And in case you were wondering, you are like a sunset to me And in case you were wondering, you are like a sunset to me E no caso que você estava perguntando, você é como um pôr do sol pra mim You're all kinds of beautiful as you end my day You're all kinds of beautiful as you end my day Você é todos os tipos de beleza que encerram o meu dia And you sweetly retire as stars chase you away And you sweetly retire as stars chase you away E você docemente se retira como as estrelas te afugentam I'd collapse to the grass, with your notes ringing in my head I'd collapse to the grass, with your notes ringing in my head Eu desmaiaria na grama, com suas notas tocando em minha cabeça Let the rain fill my mouth, and in a couple hours I'll be dead Let the rain fill my mouth, and in a couple hours I'll be dead Deixe a chuva encher minha boca, e em algumas horas eu estarei morto But all the while my lips are whistling our tune But all the while my lips are whistling our tune Mas enquanto os meus lábios assobiam nossa música But the beauty lies in how you will revive me soon But the beauty lies in how you will revive me soon A beleza reside na forma de como você vai me ressuscitar logo And in case you, and in case you And in case you, and in case you E no caso que você, e no caso que você And in case you were wondering, you are like a sunset to me And in case you were wondering, you are like a sunset to me E no caso que você estava perguntando, você é como um pôr do sol pra mim You're all kinds of beautiful as you end my day You're all kinds of beautiful as you end my day Você é todos os tipos de beleza que encerram o meu dia And you sweetly retire as the stars chase you away And you sweetly retire as the stars chase you away E você docemente se retira como as estrelas te afugentam And in case you were wondering, you are like a sunset to me And in case you were wondering, you are like a sunset to me E no caso que você estava perguntando, você é como um pôr do sol pra mim You're all kinds of beautiful as you end my day You're all kinds of beautiful as you end my day Você é todos os tipos de beleza que encerram o meu dia And you sweetly retire as the stars chase you away And you sweetly retire as the stars chase you away E você docemente se retira como as estrelas te afugentam And in case you were wondering, you are like a hurricane to me And in case you were wondering, you are like a hurricane to me E no caso que você estava perguntando, você é como um furacão pra mim Your violence is beautiful, and your center sweet Your violence is beautiful, and your center sweet Sua força é linda, e seu centro doce Now tell me this, do you know how we'd meet? Now tell me this, do you know how we'd meet? Agora me diga, você sabe como nos encontraríamos? And in case you were wondering, you are everything to me (to me) And in case you were wondering, you are everything to me (to me) E no caso que você estava perguntando, você é tudo pra mim (pra mim)