×
Original Corrigir

I Miss You

Eu sinto sua falta

Imagine if we never lied Imagine if we never lied Imaginar se nós nunca tivéssemos mentido Imagine if we never tried Imagine if we never tried Imaginar se nós nunca tivéssemos tentado To be something we're not To be something we're not Para ser algo nós não somos We forgot how it feels We forgot how it feels Nós esquecemos como sentir To be tight To be tight Para estar firme To be close To be close Para ser próximo To be real To be real Para ser real And I miss you And I miss you E eu sinto a sua falta And I wish you were here And I wish you were here E eu desejo você aqui I stopped breathing I stopped breathing Eu parei de respirar When you said you don't care anymore When you said you don't care anymore Quando você disse você não se importa mais You're caught up in your plastic life You're caught up in your plastic life Você é apanhado pela sua vida plástica Changing right before my eyes Changing right before my eyes Mudança certa diante de meus olhos A chameleon A chameleon Um camaleão I used to know you like the back of my mind I used to know you like the back of my mind Eu usei conhecer você como se fosse através da minha mente Did that part of you die Did that part of you die Fêz uma parte de você morrer And I miss you And I miss you E eu sinto a sua falta And I wish you were here And I wish you were here E eu desejo você aqui I stopped breathing I stopped breathing Eu parei de respirar When you said you don't care anymore When you said you don't care anymore Quando você disse você não se importa mais And I'm scared And I'm scared E eu ferido Don't don't leave me alone Don't don't leave me alone Não, não me deixe sozinho I'm home having nothing I'm home having nothing Em casa eu não tendo nada Anyway anyway Anyway anyway Enfim, enfim Standin' on the corner in the pouring rain Standin' on the corner in the pouring rain Ficar na esquina debaixo da chuva caindo Gotta find a drug that will keep me sane Gotta find a drug that will keep me sane Começou a procurar uma droga que me mantivesse são Like you Like you Como você I watch you from a distance I watch you from a distance Eu te olho à distância I remember all of those instances I remember all of those instances Eu recordo todos aqueles momentos When you smile When you smile Quando você sorrir Whe you laugh Whe you laugh Quando você rir When you crash When you crash Quando você deixar de funcionar When I'm there to catch you when you fall When I'm there to catch you when you fall Eu vou estar aqui para de pegar quando você cair And I miss you And I miss you E eu sinto a sua falta And I wish you were here And I wish you were here E eu desejo você aqui I stopped breathing I stopped breathing Eu parei de respirar When you said you don't care anymore When you said you don't care anymore Quando você disse você não se importa mais (And I miss you) (And I miss you) (Eu sinto a sua falta) Tell me that you're doing fine Tell me that you're doing fine Dizer-me que você está fazendo muito bem (And I wish you were here) (And I wish you were here) (E eu desejo você aqui) I still remember every time I still remember every time Eu continuo lembrando todas as horas (I stopped breathing) (I stopped breathing) (Eu parei de respirar) And everyone I know will say And everyone I know will say E todos que eu conheço vão dizer (When you said you don't care anymore) (When you said you don't care anymore) (Quando você disse você não se importa mais) That you are always apart of me That you are always apart of me Você sempre esteve separada de mim And I miss you like you never knew And I miss you like you never knew Eu sinto a sua falta como você nunca soube And I miss you like you never knew And I miss you like you never knew Eu sinto a sua falta como você nunca soube






Mais tocadas

Ouvir The Summer Obsession Ouvir