×
Original Corrigir

You're Not The One I Know

Você Não É o Único Que Conheço

Where's the harm in voicing a doubt Where's the harm in voicing a doubt Qual o problema em levantaruma dúvida? You'll find me in the lavatory You'll find me in the lavatory Você me encontrará no lavatório And where's the harm in talking out loud when I'm on my own And where's the harm in talking out loud when I'm on my own E qual o problema em falar alto quando estou só? What's so wrong with reading my stars What's so wrong with reading my stars O que há de tão errado em ler minhas estrelas When I'll be in the lavatory When I'll be in the lavatory Quando eu estiver no lavatório? And what is so wrong with counting the cars when I'm all alone And what is so wrong with counting the cars when I'm all alone E o que há de tão errado em contar os carros quando estou só? You're not the only one that I know You're not the only one that I know Você não é a única pessoa que conheço And I'm too proud to talk to you anyway And I'm too proud to talk to you anyway E eu sou muito orgulhoso pra falar com você de todo jeito You're not the only one that I know You're not the only one that I know Você não é a única pessoa que conheço And I'm far too proud to talk to you any day And I'm far too proud to talk to you any day E eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia So I say I'm in love with the world So I say I'm in love with the world Então eu digo que estou apaixonado com o mundo And what is so wrong with voicing a doubt when I'm on my own And what is so wrong with voicing a doubt when I'm on my own E o que há de errado em levantar uma dúvida quando estou só? It's perfectly fine to sleep in a chair It's perfectly fine to sleep in a chair É perfeitamente normal dormir em uma cadeira From monday 'til saturday From monday 'til saturday De Segunda a Sábado And what is so wrong with talking out loud when I'm all alone And what is so wrong with talking out loud when I'm all alone E o que há de tão mal em falar alto quando estou só? You're not the only one that I know You're not the only one that I know Você não é a única pessoa que conheço And I'm too proud to talk to you anyway And I'm too proud to talk to you anyway E eu sou orgulhoso demais pra falar com você de todo jeito You're, you're not the only one that I know You're, you're not the only one that I know Você, você não é a única pessoa que conheço But I'm far too proud to talk to you any day But I'm far too proud to talk to you any day Mas eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia So they rode out west to the seaside So they rode out west to the seaside Então eles cavalgaram do oeste até o litoral And they gladly decided to stay And they gladly decided to stay E eles felizmente decidiram ficar After two hours wandering outside After two hours wandering outside Depois de duas horas vagando lá fora Ooh the sea air drove them away, yeah Ooh the sea air drove them away, yeah Oh o vento do mar os fizeram sair, sim You're not the only one that I know You're not the only one that I know Você não é a única pessoa que conheço And I'm too proud to talk to you anyway And I'm too proud to talk to you anyway E eu sou orgulhoso demais pra falar com você de todo jeito You're not the only one that I know You're not the only one that I know Você não é a única pessoa que conheço And I'm far too proud to talk to you any day And I'm far too proud to talk to you any day E eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia You're not the only one You're not the only one Você não é a única pessoa But I'm far too proud you're (son) But I'm far too proud you're (son) Mas eu sou orgulhoso demais, você é tão... You're young You're young Você é jovem But I know, I know, I know, I know But I know, I know, I know, I know Mas eu sei, eu sei, eu sei, eu sei I'm far too proud to talk to you any day I'm far too proud to talk to you any day Eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia But if you do, don't you know But if you do, don't you know Mas se você falar, saiba que That I don't mind, no, no, no That I don't mind, no, no, no Eu não me importo, não, não, não

Composição: David Gavurin / Harriet Wheeler





Mais tocadas

Ouvir The Sundays Ouvir