×
Original Corrigir

About You (No Songs Left to Sing)

Sobre você (nenhuma música para cantar)

Paid for what’s believed Paid for what’s believed Pago pelo que acredita It’s nowhere in my mind It’s nowhere in my mind Não está em lugar nenhum na minha mente Was it something I said Was it something I said Foi algo que eu disse Spoon-like a knife from within Spoon-like a knife from within Como uma colher, uma faca de dentro She laid asleep there the whole time She laid asleep there the whole time Ela dormia lá o tempo todo And it wears under my skin And it wears under my skin E isso se desgasta sob minha pele You asked me in private You asked me in private Você me perguntou em particular If I wrote that song about you If I wrote that song about you Se eu escrevesse aquela música sobre você You said that it stuck with you then You said that it stuck with you then Você disse que ficou com você então That it meant everything That it meant everything Que isso significava tudo If I had missed that transfer If I had missed that transfer Se eu tivesse perdido aquela transferência There’d be no songs left to sing There’d be no songs left to sing Não haveria mais músicas para cantar Now I’ve lost you both Now I’ve lost you both Agora eu perdi vocês dois Please save your prayers Please save your prayers Por favor, salve suas orações I was only a kid I was only a kid Eu era apenas uma criança Alone with your God up above Alone with your God up above Sozinho com o seu Deus lá em cima Mistaken small moments of love Mistaken small moments of love Pequenos momentos de amor errados And it all comes diving in And it all comes diving in E tudo isso vem em mergulho You asked me in private You asked me in private Você me perguntou em particular If I wrote that song about you If I wrote that song about you Se eu escrevesse aquela música sobre você You said that it stuck with you then You said that it stuck with you then Você disse que ficou com você então That it meant everything That it meant everything Que isso significava tudo If I had missed that transfer If I had missed that transfer Se eu tivesse perdido aquela transferência There’d be no songs left to sing There’d be no songs left to sing Não haveria mais músicas para cantar I’d give anything I’d give anything Eu daria qualquer coisa Just to hear you speak my name Just to hear you speak my name Só para ouvir você falar meu nome I’d give anything I’d give anything Eu daria qualquer coisa Just to hear you speak my name Just to hear you speak my name Só para ouvir você falar meu nome (Speak my name) (Speak my name) (Fala meu nome) I’d give anything I’d give anything Eu daria qualquer coisa Just to hear you speak my name Just to hear you speak my name Só para ouvir você falar meu nome (Speak my name) (Speak my name) (Fala meu nome) I’d give anything I’d give anything Eu daria qualquer coisa Just to hear you speak my name Just to hear you speak my name Só para ouvir você falar meu nome (Speak my name) (Speak my name) (Fala meu nome) You asked me in private You asked me in private Você me perguntou em particular If I wrote that song about you If I wrote that song about you Se eu escrevesse aquela música sobre você You said that it stuck with you then You said that it stuck with you then Você disse que ficou com você então That it meant everything That it meant everything Que isso significava tudo If I had missed that transfer If I had missed that transfer Se eu tivesse perdido aquela transferência There’d be no songs left to sing There’d be no songs left to sing Não haveria mais músicas para cantar (To sing) (To sing) (Cantar) Speak my name Speak my name Fala meu nome I’d give anything I’d give anything Eu daria qualquer coisa Just to hear you speak my name Just to hear you speak my name Só para ouvir você falar meu nome Speak my name Speak my name Fala meu nome






Mais tocadas

Ouvir The Used Ouvir