×
Original Corrigir

Cathedral Bells

Cathedral Bells

I hear sounds that my mouth didn’t make I hear sounds that my mouth didn’t make Eu ouço sons que minha boca não fez I hear words that you don’t ever say I hear words that you don’t ever say Eu ouço palavras que você nunca diz There’s a door, there’s a door to the cage There’s a door, there’s a door to the cage Há uma porta, há uma porta para a gaiola I’m not afraid. I’m not afraid yet I’m not afraid. I’m not afraid yet Eu não estou com medo. Ainda não tenho medo I see patterns of light in the dark I see patterns of light in the dark Eu vejo padrões de luz no escuro When the red opens up, there’s a star When the red opens up, there’s a star Quando o vermelho se abre, há uma estrela In the sensory cave that you made; I lie awake In the sensory cave that you made; I lie awake Na caverna sensorial que você fez; Eu deito acordado I’m still awake I’m still awake eu ainda estou acordado I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck Não consigo me mexer, como se estivesse presa na lama, estou no meu pescoço Face in the flood, my feet in cement. Hey— Face in the flood, my feet in cement. Hey— Enfrente no dilúvio, meus pés em cimento. Ei- I’m confused by the shapes in the dark I’m confused by the shapes in the dark Estou confuso com as formas no escuro The thoughts in my head The thoughts in my head Os pensamentos na minha cabeça I know I’m alive, I thought I was dead I know I’m alive, I thought I was dead Eu sei que estou vivo, pensei que estava morto I’ve got moves to make but I can’t move I’ve got moves to make but I can’t move Eu tenho movimentos a fazer, mas não posso me mover I’ve got moves to make but I can’t move I’ve got moves to make but I can’t move Eu tenho movimentos a fazer, mas não posso me mover There’s a light at the top of the stairs There’s a light at the top of the stairs Há uma luz no topo da escada I wanna know what goes on up there I wanna know what goes on up there Eu quero saber o que se passa lá em cima Live a life in a world outside Live a life in a world outside Viva uma vida em um mundo exterior Tell me why? So tell me why Tell me why? So tell me why Diga-me o porquê? Então me diga por que I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck Não consigo me mexer, como se estivesse presa na lama, estou no meu pescoço Face in the flood, my feet in cement. Hey— Face in the flood, my feet in cement. Hey— Enfrente no dilúvio, meus pés em cimento. Ei- I’m confused by the shapes in the dark I’m confused by the shapes in the dark Estou confuso com as formas no escuro The thoughts in my head The thoughts in my head Os pensamentos na minha cabeça I know I’m alive, I thought I was dead I know I’m alive, I thought I was dead Eu sei que estou vivo, pensei que estava morto I don’t have words so I made them myself I don’t have words so I made them myself Eu não tenho palavras, então eu mesmo as criei And now the silence rings like a cathedral bell And now the silence rings like a cathedral bell E agora o silêncio soa como um sino de catedral I can’t move, like I’m stuck in a box with no room to stretch I can’t move, like I’m stuck in a box with no room to stretch Não consigo me mexer, como se estivesse presa em uma caixa sem espaço para esticar Alone with my thoughts. So what happens next? Alone with my thoughts. So what happens next? Sozinho com meus pensamentos. Então, o que acontece depois? I’ve got moves to make but I can’t move I’ve got moves to make but I can’t move Eu tenho movimentos a fazer, mas não posso me mover I’ve got moves to make but I can’t move I’ve got moves to make but I can’t move Eu tenho movimentos a fazer, mas não posso me mover I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck Não consigo me mexer, como se estivesse presa na lama, estou no meu pescoço Face in the flood, my feet in cement. Hey— Face in the flood, my feet in cement. Hey— Enfrente no dilúvio, meus pés em cimento. Ei- I’m confused by the shapes in the dark I’m confused by the shapes in the dark Estou confuso com as formas no escuro The thoughts in my head The thoughts in my head Os pensamentos na minha cabeça I know I’m alive, I thought I was dead I know I’m alive, I thought I was dead Eu sei que estou vivo, pensei que estava morto

Composição: The Used





Mais tocadas

Ouvir The Used Ouvir