×
Original Corrigir

Clean Cut Heals

Curas de corte limpo

Keep your jacket on Keep your jacket on Mantenha sua jaqueta I packed your suitcase I packed your suitcase Eu arrumei sua mala Those are words I never want to hear you say Those are words I never want to hear you say Essas são palavras que eu nunca quero ouvir você dizer But I'd rather have you put it out there But I'd rather have you put it out there Mas eu prefiro que você coloque lá fora Instead of pushing away Instead of pushing away Em vez de afastar Don't hold on to me for a minute Don't hold on to me for a minute Não me segure por um minuto You're cold dead to me - if you're not in it You're cold dead to me - if you're not in it Você está morto para mim - se você não está nele If I'm blinded take the blindfold off If I'm blinded take the blindfold off Se eu estiver cego, tire a venda If you don't you know that I'll stay If you don't you know that I'll stay Se você não sabe que eu vou ficar I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito I will never leave. Don't know how to quit I will never leave. Don't know how to quit Eu nunca deixarei. Não sei como sair Even though we both had enough of it Even though we both had enough of it Mesmo que nós dois tivéssemos o suficiente Yea, we've been hurting each other soft and slow Yea, we've been hurting each other soft and slow Sim, temos nos machucado suave e lentamente Yea, we've been killing each other blow by blow Yea, we've been killing each other blow by blow Sim, estamos nos matando golpe por golpe I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito Did I make you cry on your last birthday Did I make you cry on your last birthday Eu fiz você chorar no seu último aniversário Wouldn't surprise me, sounds like something I would do Wouldn't surprise me, sounds like something I would do Não me surpreenderia, parece algo que eu faria Did I ever try to see things your way Did I ever try to see things your way Eu já tentei ver as coisas do seu jeito You know that I can't stand to lose You know that I can't stand to lose Você sabe que eu não suporto perder I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito I will never leave. Don't know how to quit I will never leave. Don't know how to quit Eu nunca deixarei. Não sei como sair Even though we both had enough of it Even though we both had enough of it Mesmo que nós dois tivéssemos o suficiente Yea, we've been hurting each other soft and slow Yea, we've been hurting each other soft and slow Sim, temos nos machucado suave e lentamente Yea, we've been killing each other blow by blow Yea, we've been killing each other blow by blow Sim, estamos nos matando golpe por golpe I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito Am I too bad for ya? Am I too reckless? Am I too bad for ya? Am I too reckless? Eu sou muito ruim para você? Eu sou muito imprudente? Am I too sad for ya? I'm too reckless baby Am I too sad for ya? I'm too reckless baby Estou triste demais por você? Eu sou muito imprudente Am I too sad for ya? You're too pretty pretty Am I too sad for ya? You're too pretty pretty Estou triste demais por você? Você é muito bonita Am I to bad for ya? I'm too reckless Am I to bad for ya? I'm too reckless Estou muito mal por você? Eu sou muito imprudente I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito I will never leave. Don't know how to quit I will never leave. Don't know how to quit Eu nunca deixarei. Não sei como sair Even though we both had enough of it Even though we both had enough of it Mesmo que nós dois tivéssemos o suficiente Yea, we've been hurting each other soft and slow Yea, we've been hurting each other soft and slow Sim, temos nos machucado suave e lentamente Yea, we've been killing each other blow by blow Yea, we've been killing each other blow by blow Sim, estamos nos matando golpe por golpe I will never leave. Maybe you should go I will never leave. Maybe you should go Eu nunca deixarei. Talvez você deva ir Cause a clean cut heals more beautiful Cause a clean cut heals more beautiful Porque um corte limpo cura mais bonito

Composição: Daniel Whitesides, Jeffrey Howard, John Feldmann, Joseph Bradford, Robert Mccracken, Simon Wilcox





Mais tocadas

Ouvir The Used Ouvir