×
Original Corrigir

For You

Para voce

To immortality almost we wanted to write a song To immortality almost we wanted to write a song Para a imortalidade quase queríamos escrever uma música It was like if I had five minutes to hold tregen's hand It was like if I had five minutes to hold tregen's hand Era como se eu tivesse cinco minutos para segurar a mão de Tregen And if he had five minutes to hold his dad's hand And if he had five minutes to hold his dad's hand E se ele tivesse cinco minutos para segurar a mão de seu pai What would it be? What would it be? O que seria? Like, what could we possibly say in those Like, what could we possibly say in those Como, o que possamos dizer nesses (What would you say?) (What would you say?) (O que você diria?) Moments? Moments? Momentos? I think I caught it in the chorus I think I caught it in the chorus Eu acho que o peguei no coro I would say I would say eu diria All I want to say to you is that your love never leaves me alone All I want to say to you is that your love never leaves me alone Tudo o que quero dizer é que seu amor nunca me deixa sozinho And now you're right here And now you're right here E agora você está aqui mesmo Hold my hand, every single song I ever sing is for you Hold my hand, every single song I ever sing is for you Segure minha mão, cada canção que eu canto é pra você It feels so good It feels so good Isso é tão bom This is as close as I'll get you know? This is as close as I'll get you know? Isso é o mais perto que eu conheço? He is right here He is right here Ele está aqui mesmo (Let's do it, he's right here too, love you bro.) (Let's do it, he's right here too, love you bro.) (Vamos fazer isso, ele está bem aqui também, amo você, irmão). Love you too Love you too Amo você também (Ready?) (Ready?) (Pronto?) Alright Alright Bem First I was afraid of you First I was afraid of you Primeiro tive medo de você I knew you were afraid of me too I knew you were afraid of me too Eu sabia que você também estava com medo de mim I did not know what to say I did not know what to say Eu não sabia o que dizer I saw your eyes closed and I knew I saw your eyes closed and I knew Eu vi seus olhos fechados e eu sabia Though worlds apart your love it keeps the distance quite imaginary Though worlds apart your love it keeps the distance quite imaginary Embora mundos aparte do seu amor, ele mantém a distância bastante imaginária All I want to say to you All I want to say to you Tudo o que quero dizer a você Is that your love never leaves me alone Is that your love never leaves me alone É que o seu amor nunca me deixa sozinho And now you’re right here; hold my hand And now you’re right here; hold my hand E agora você está bem aqui; segure minha mão Every song I ever sing is for you Every song I ever sing is for you Toda música que eu canto é para você Is for you Is for you É para você Is for you Is for you É para você While I have your ear I need you to know While I have your ear I need you to know Enquanto eu tenho o ouvido, preciso que você saiba And though it sounds cliché And though it sounds cliché E embora pareça clichê You made me the man that I am today You made me the man that I am today Você me fez o homem que eu sou hoje It would be more than disrespectful if I did not sing it loud It would be more than disrespectful if I did not sing it loud Seria mais do que desrespeitoso se não cantasse alto All I want to say to you All I want to say to you Tudo o que quero dizer a você Is that your love never leaves me alone Is that your love never leaves me alone É que o seu amor nunca me deixa sozinho And now you’re right here; hold my hand And now you’re right here; hold my hand E agora você está bem aqui; segure minha mão Every song I ever sing is for you Every song I ever sing is for you Toda música que eu canto é para você Is for you Is for you É para você Is for you Is for you É para você Breath Breath Respiração You’re keeping me worn You’re keeping me worn Você está me mantendo desgastado Like a squire Like a squire Como um escudeiro The quite war The quite war A guerra certa Suspicious acoustics Suspicious acoustics Acústica suspeita Leave cored empty spaces Leave cored empty spaces Deixe os espaços vazios corados Tracing my love escaped mercy’s said blessings to carnage, to taste it Tracing my love escaped mercy’s said blessings to carnage, to taste it Traçar meu amor escapou das ditos bênçãos da carnificina para carnificinar, prová-lo A chance just to take it in A chance just to take it in Uma chance de apenas entrar All of it All of it Tudo isso All of it All of it Tudo isso All of it All of it Tudo isso Just so many words Just so many words Apenas tantas palavras All I want to say to you All I want to say to you Tudo o que quero dizer a você Is that your love never leaves me alone Is that your love never leaves me alone É que o seu amor nunca me deixa sozinho And now you’re right here; hold my hand And now you’re right here; hold my hand E agora você está bem aqui; segure minha mão Every song I ever sing is for you Every song I ever sing is for you Toda música que eu canto é para você Is for you Is for you É para você Is for you Is for you É para você And now you’re right here; hold my hand And now you’re right here; hold my hand E agora você está bem aqui; segure minha mão Every song I ever sing is for you Every song I ever sing is for you Toda música que eu canto é para você Is for you Is for you É para você It's for you It's for you É para você






Mais tocadas

Ouvir The Used Ouvir