Free from the torment of sin, Free from the torment of sin, Livre do tormento dos pecados All this I'm giving up, All this I'm giving up, Estou desistindo disso tudo. Much as the sun would decide to give in, Much as the sun would decide to give in, Assim como o sol decidiria ceder Exploding to orange, Exploding to orange, Explodindo em laranja And here are the voices singing praises with hymns, And here are the voices singing praises with hymns, E ouça as vozes cantando louvores e hinos Mark the birth of a change, Mark the birth of a change, Marque o nascimento de uma mudança Free from the torment of sin, Free from the torment of sin, Livre do tormento dos pecados. All this I'm giving up. All this I'm giving up. Eu estou desistindo disso tudo. It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minh'alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? Então quem sou eu agora? (Over and over again, (Over and over again, Repetidas vezes Light with the sharpened edge, Light with the sharpened edge, Luz afiada Cuts through the black empty space we call sky) Cuts through the black empty space we call sky) Corta aquele espaço negro que chamamos de céu Beginning the cycle that stays, Beginning the cycle that stays, Começando o ciclo que fica, And I know in my heart we all die, And I know in my heart we all die, E eu sei de coração que todos morreremos Like the day and the night, Like the day and the night, Como o dia e a noite Like the sun in the sky, Like the sun in the sky, Como o sol no céu All this I'm giving up. All this I'm giving up. Eu estou desistindo disso tudo It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minha alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? Então quem sou eu agora? It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minha alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? então quem sou eu agora? (Who am I now?) (Who am I now?) (quem eu sou eu agora?) Is there another side? Is there another side? Há um outro lado? Beyond the black and white, Beyond the black and white, Além do preto e do branco. A place I could meet you by, A place I could meet you by, Um lugar onde eu possa te encontrar A place on the other side A place on the other side Um lugar do outro lado I'll let you know when I go (x2) I'll let you know when I go (x2) Eu te aviso quando eu for When I'm gone. When I'm gone. Quando eu tiver partido. It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minh'alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? Então quem sou eu agora? It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minh'alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? Então quem sou eu agora? It's not me, It's not me, Não sou eu Buried right against my soul, Buried right against my soul, Enterrado destroços da minh'alma It's not me, It's not me, Não sou eu So who am I now? So who am I now? Então quem sou eu agora? (Who am I now?) (Who am I now?) (quem sou eu agora?)