×
Original Corrigir

Playing The Victim

Jogando a Vítima

Sleeping pills stop working when I wake up in the night Sleeping pills stop working when I wake up in the night As pílulas para dormir param de funcionar quando acordo durante a noite So I don't try So I don't try Então eu não tento Cause when I try to find myself Cause when I try to find myself Porque quando eu tento me encontrar I find that I I find that I Eu acho que eu What have I become now? What have I become now? O que eu me tornei agora? Pulling all my knives out Pulling all my knives out Puxando todas as minhas facas There's no doubt There's no doubt Não há duvidas Everyone will find me out Everyone will find me out Todo mundo vai me descobrir Fill up all my worries Fill up all my worries Preencho todas as minhas preocupações With the bullshit I decide With the bullshit I decide Com a besteira eu decido To keep as mine To keep as mine Para manter como meu That's just how I seem to like to live my life That's just how I seem to like to live my life É assim que pareço gostar de viver minha vida What have I become now? What have I become now? O que eu me tornei agora? Pulling all my knives out Pulling all my knives out Puxando todas as minhas facas There's no doubt There's no doubt Não há duvidas Everyone will find me out Everyone will find me out Todo mundo vai me descobrir I will never sleep again I will never sleep again Eu nunca vou dormir de novo Dream again Dream again Sonhar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você I will never feel again I will never feel again Eu nunca vou sentir de novo Breathe again Breathe again Respirar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você And if I had the chance to do it all again And if I had the chance to do it all again E se eu tivesse a chance de fazer tudo de novo Would I end up right where I began? Would I end up right where I began? Eu terminaria exatamente onde comecei? I will never sleep again I will never sleep again Eu nunca vou dormir de novo Dream again Dream again Sonhar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você Isn't it just like you to put me out when I'm on fire? Isn't it just like you to put me out when I'm on fire? Não é típico de você me apagar quando estou pegando fogo? Isn't it just like me to keep my head underwater? Isn't it just like me to keep my head underwater? Não é típico de mim manter minha cabeça debaixo d'água? But I don't wanna find the place But I don't wanna find the place Mas eu não quero encontrar o lugar I'm wishing you were still here next to me I'm wishing you were still here next to me Eu estou desejando que você ainda estivesse aqui perto de mim I will never sleep again I will never sleep again Eu nunca vou dormir de novo Dream again Dream again Sonhar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você I will never feel again I will never feel again Eu nunca vou sentir de novo Breathe again Breathe again Respirar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você And if I had the chance to do it all again And if I had the chance to do it all again E se eu tivesse a chance de fazer tudo de novo Would I end up right where I began? Would I end up right where I began? Eu terminaria exatamente onde comecei? I will never sleep again I will never sleep again Eu nunca vou dormir de novo Dream again Dream again Sonhar de novo Living without you Living without you Viver sem você Living without you Living without you Viver sem você

Composição: Josh Bradford/John Feldmann/Jeph Howard/Bert McCracken/Dan Whitesides





Mais tocadas

Ouvir The Used Ouvir