×
Original Corrigir

Get Down

Se Abaixe

eft us alone here at home for the weekend eft us alone here at home for the weekend Deixe-nos sozinhas em casa neste final de semana, No mum and dad, couldn't be all bad No mum and dad, couldn't be all bad Sem mamãe e papai não pode ser ruim. So much to do, me and you, to get ready So much to do, me and you, to get ready Tanta coisa para fazer, eu e você, vamos nos preparar. Tell everybody about the party Tell everybody about the party Conte para todo mundo sobre a festa. We hope you like it loud We hope you like it loud Nós esperamos que vocês gostem, We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey Nós iremos arrasar até a manhã nascer, hey! Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe, Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe. I put that there, move the chairs, now we're grooving I put that there, move the chairs, now we're grooving Ponha isso para lá, tire as cadeiras de perto, nós estamos nos divertindo. Make room to dance, and shake your pants Make room to dance, and shake your pants Faça uma sala para dançar e aproveitar. Pump up the tunes, set the mood for some moving Pump up the tunes, set the mood for some moving Ligue o som alto, se prepare para dançar, Show everybody how to have a party Show everybody how to have a party Mostre a todos como se faz uma festa. You gotta shout it out You gotta shout it out Nós esperamos que vocês gostem, We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey Nós iremos arrasar até a manhã nascer, hey! Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe, Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe. Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe, Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe. Hey Hey Hey Get on down Get on down Se abaixe, Come on now Come on now Venha aqui. Left us alone here at home for the weekend Left us alone here at home for the weekend Deixe-nos sozinhas em casa neste final de semana, No mum and dad, is it all that bad? No mum and dad, is it all that bad? Sem mamãe e papai, será que é ruim? Pump up the bass, find a space you can grove in Pump up the bass, find a space you can grove in Ligue o baixo, ache um espaço e comece a tocar. Show everybody how to have a party Show everybody how to have a party Mostre a todos como se faz uma festa. We hope you like it loud We hope you like it loud Nós esperamos que vocês gostem, We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey We're gonna shake it 'til the morning comes around, hey Nós iremos arrasar até a manhã nascer, hey Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe, Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe. Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe, Get down, get down, get down Get down, get down, get down Se abaixe, se abaixe, se abaixe. Oh Oh Oh Get on down, yeah Get on down, yeah Se abaixe, yeah Ooh ye-yeah-heah Ooh ye-yeah-heah Ooh ye-yeah-heah Come on now Come on now Vamos lá Down, now, down, yeah Down, now, down, yeah Abaixe, agora, abaixe, yeah Get on down Get on down Se abaixe Ooh Ooh Ooh






Mais tocadas

Ouvir The Veronicas Ouvir