×
Original Corrigir

Twenty Eight

Vinte e Oito

This house is not a home to you This house is not a home to you Essa casa não é um lar para você But you decide to go ahead and lay down, lay down But you decide to go ahead and lay down, lay down Mas você decide ir em frente e se deitar, se deitar There are no words to describe the depth of your indifference There are no words to describe the depth of your indifference Não há palavras para descrever a profundidade da sua indiferença Cause I see you're here to stay Cause I see you're here to stay Porque eu vejo que você está aqui para ficar Should have known to pick my fate Should have known to pick my fate Deveria ter sabido escolher meu destino Ooh Ooh Ooh I'm so wrong, I'm so wrong I'm so wrong, I'm so wrong Eu estou tão errado, eu estou tão errado (To let you in my) (To let you in my) (Em deixar você na minha) To let you in my home To let you in my home Em deixar você na minha casa (Now you know where I sleep) (Now you know where I sleep) (Agora você sabe onde eu durmo) Now you know where I sleep Now you know where I sleep Agora você sabe onde eu durmo (Never felt so damn weak) (Never felt so damn weak) (Nunca me senti tão fraco) Hey there lonely girl Hey there lonely girl Ei, garota solitária Did you have to tell your friends Did you have to tell your friends Você tinha que dizer para seus amigos About the way I got you screaming my name About the way I got you screaming my name Sobre a forma que eu fiz você gritar meu nome Did you have to tell the world Did you have to tell the world Você tinha que dizer para o mundo Now your girls all wanna f*ck Now your girls all wanna f*ck Agora todas as suas amigas querem foder Girl you could've been the one Girl you could've been the one Garota, você poderia ter sido a única Now gotta change my number twice a month Now gotta change my number twice a month Agora eu tenho que mudar o meu número duas vezes por mês When you could have simply kept me on the down low When you could have simply kept me on the down low Quando você poderia simplesmente me ter em segredo I'm so wrong, I'm so wrong I'm so wrong, I'm so wrong Eu estou tão errado, eu estou tão errado (To let you in my) (To let you in my) (Em deixar você na minha) To let you in my home To let you in my home Em deixar você na minha casa (Now you know where I sleep) (Now you know where I sleep) (Agora você sabe onde eu durmo) Now you know where I sleep Now you know where I sleep Agora você sabe onde eu durmo (Never felt so damn weak) (Never felt so damn weak) (Nunca me senti tão fraco) Baby if I knew you'd be living in my sheets Baby if I knew you'd be living in my sheets Amor, se eu soubesse que você iria viver nos meus lençóis I wouldn't have shown you any love I wouldn't have shown you any love Eu não teria te mostrado qualquer amor I would have left you in the club I would have left you in the club Eu teria deixado você na boate You said you don't belong You said you don't belong Você disse que você não pertence You keep saying there's no one You keep saying there's no one Você continua dizendo que não há ninguém And there's nowhere to go And there's nowhere to go E não há para onde ir But who keeps calling on your phone? But who keeps calling on your phone? Mas quem continua ligando no seu celular? I'm so wrong, I'm so wrong, I'm so wrong I'm so wrong, I'm so wrong, I'm so wrong Eu estou tão errado, eu estou tão errado, eu estou tão errado I'm so wrong, I'm so wrong I'm so wrong, I'm so wrong Eu estou tão errado, eu estou tão errado (To let you in my) (To let you in my) (Em deixar você na minha) To let you in my home To let you in my home Em deixar você na minha casa (Now you know where I sleep) (Now you know where I sleep) (Agora você sabe onde eu durmo) Now you know where I sleep Now you know where I sleep Agora você sabe onde eu durmo (Never felt so damn weak) (Never felt so damn weak) (Nunca me senti tão fraco) (Oh baby) (Oh baby) (Oh, amor) I'm so wrong, I'm so wrong I'm so wrong, I'm so wrong Eu estou tão errado, eu estou tão errado (To let you in my) (To let you in my) (Em deixar você na minha) To let you in my home To let you in my home Em deixar você na minha casa (Now you know where I sleep) (Now you know where I sleep) (Agora você sabe onde eu durmo) Now you know where I sleep Now you know where I sleep Agora você sabe onde eu durmo (Never felt so damn weak) (Never felt so damn weak) (Nunca me senti tão fraco)

Composição: Abel Tesfaye, Martin Daniel Mckinney, Carlo Montagnese





Mais tocadas

Ouvir The Weeknd Ouvir