×
Original Corrigir

You Right (feat. Doja Cat)

Você Tá Certo (feat. Doja Cat)

I got a man, but I want you I got a man, but I want you Eu tenho namorado, mas eu quero você I got a man, but I want you I got a man, but I want you Eu tenho namorado, mas eu quero você And it's just nerves, it's just dick And it's just nerves, it's just dick E é só nervosismo, é só pau Making me think 'bout someone new Making me think 'bout someone new Me fazendo pensar sobre alguém novo You know I got so much to say You know I got so much to say Você sabe que eu tenho muito a dizer I try to hide it in my face I try to hide it in my face Eu tento esconder na minha cara And it don't work, you see through And it don't work, you see through E não funciona, você vê através That I just want to get with you That I just want to get with you Que eu só quero ficar com você And you right And you right E você tá certo You right, I got my guy You right, I got my guy Você está certo, eu tenho meu homem But I, I can't help it, I want you But I, I can't help it, I want you Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você Say you right, I got my guy Say you right, I got my guy Eu disse que você tá certo, eu tenho meu homem But I, I can't help it, I want you But I, I can't help it, I want you Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você I can't stop and look the other way I can't stop and look the other way Eu não posso parar e olhar para o outro lado 'Cause I know it could be, babe, and you never feel the same 'Cause I know it could be, babe, and you never feel the same Porque eu sei que pode ser, baby, e você nunca sente o mesmo You be thinkin' 'bout it every day You be thinkin' 'bout it every day Você pensa sobre isso todos os dias Don't believe in fairytales, but we got our fantasies Don't believe in fairytales, but we got our fantasies Não acredite em contos de fadas, mas temos nossas fantasias And it's me and you, now see And it's me and you, now see E sou eu e você, agora veja Tryna be all through your sheets Tryna be all through your sheets Tentando entrar nos seus lençóis Everywhere on top of me Everywhere on top of me Em todo lugar em cima de mim Actin' like it's not that deep Actin' like it's not that deep Agindo como se não fosse tão profundo Boy, you can take it off of me Boy, you can take it off of me Menino, você pode tirar isso de mim Tell me what it's 'bout to be Tell me what it's 'bout to be Me diga o que vai ser Really feel it's bound to b? Really feel it's bound to b? Realmente sinto que está destinado a ser I can't tell no one, but they all know I can't tell no one, but they all know Não posso contar a ninguém, mas todos sabem I got a man, but I want you I got a man, but I want you Eu tenho namorado, mas eu quero você I got a man, but I want you I got a man, but I want you Eu tenho namorado, mas eu quero você And it's just n?rves, it's just dick And it's just n?rves, it's just dick E é apenas não?rvosismo, é só pau Making me think 'bout someone new Making me think 'bout someone new Me fazendo pensar sobre alguém novo You know I got so much to say You know I got so much to say Você sabe que eu tenho muito a dizer I try to hide it in my face I try to hide it in my face Eu tento esconder na minha cara And it don't work, you see through And it don't work, you see through E não funciona, você vê através That I just want to get with you That I just want to get with you Que eu só quero ficar com você And you right And you right E você tá certo You right, I got my guy You right, I got my guy Você está certo, eu tenho meu homem But I, I can't help it, I want you But I, I can't help it, I want you Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você Say you right, I got my guy Say you right, I got my guy Eu disse que você tá certo, eu tenho meu homem But I, I can't help it, I want you But I, I can't help it, I want you Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você Girl, I want you like you want me too Girl, I want you like you want me too Garota, eu quero você como você me quer também I feel that energy (oh, yeah) when you're on top of me (oh, yeah) I feel that energy (oh, yeah) when you're on top of me (oh, yeah) Eu sinto essa energia (oh, sim) quando você está em cima de mim (oh, sim) I know your man, he ain't controllin' you I know your man, he ain't controllin' you Eu conheço seu namorado, ele não está te controlando But you still hesitate (oh) 'cause you chose loyalty (oh, yeah) But you still hesitate (oh) 'cause you chose loyalty (oh, yeah) Mas você ainda hesita (oh) porque você escolheu a lealdade (oh, sim) But I know your history (hey), met him before your peak (hey) But I know your history (hey), met him before your peak (hey) Mas eu conheço sua história (ei), conheci ele antes do seu auge (ei) He's so connected to that woman that you used to be He's so connected to that woman that you used to be Ele está tão conectado com aquela mulher que você costumava ser But-but-but the sex will cloud your memory But-but-but the sex will cloud your memory Mas-mas-mas o sexo vai nublar sua memória A couple strokes, I'll put it in, then you'll belong to me A couple strokes, I'll put it in, then you'll belong to me Alguns golpes, eu vou botar, então você vai pertencer a mim I got a man, but I want you I got a man, but I want you Eu tenho namorado, mas eu quero você I got a man, but I want you (yeah) I got a man, but I want you (yeah) Eu tenho namorado, mas eu quero você (sim) And it's just nerves, it's just dick And it's just nerves, it's just dick E é só nervosismo, é só pau Making me think 'bout someone new Making me think 'bout someone new Me fazendo pensar sobre alguém novo You know I got so much to say You know I got so much to say Você sabe que eu tenho muito a dizer I try to hide it in my face I try to hide it in my face Eu tento esconder na minha cara And it don't work, you see through And it don't work, you see through E não funciona, você vê através That I just want to get with you (yeah, yeah, yeah, yeah) That I just want to get with you (yeah, yeah, yeah, yeah) Que eu só quero ficar com você (sim, sim, sim, sim) And you right (right) And you right (right) E você está certo (certo) You right, I got my guy (I got my—) You right, I got my guy (I got my—) Você está certo, eu tenho meu homem (eu tenho meu—) But I, I can't help it, I want you But I, I can't help it, I want you Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você Say you right (yeah), I got my guy (yeah) Say you right (yeah), I got my guy (yeah) Eu disse que você tá certo (sim), tenho meu homem (sim) But I (yeah), I can't help it, I want you But I (yeah), I can't help it, I want you Mas eu (sim), eu não posso evitar, eu quero você






Mais tocadas

Ouvir The Weeknd Ouvir