×
Original Corrigir

I Want To Be The Boy To Warm Your Motherâ's Heart

Eu quero ser o garoto pra aquecer o coração da sua mãe

I want to be the boy to warm your mothers heart I want to be the boy to warm your mothers heart Eu quero ser o garoto pra aquecer o coração da sua mãe Im so scared to take you away Im so scared to take you away Estou com medo de perder você I tried to win her over right from the start I tried to win her over right from the start Eu tentei ganhá-la desde o começo But something always got in the way But something always got in the way Mas algo sempre impedia Weve been sitting in your backyard for hours Weve been sitting in your backyard for hours E estamos sentados no seu jardim por horas But she wont even come out and say hi But she wont even come out and say hi Mas ela não vai sair nem pra dizer oi While my mother baked a little cake for you While my mother baked a little cake for you Enquanto minha mãe fez um bolinho pra você And even dreaded when you said goodbye And even dreaded when you said goodbye E até temeu quando você foi embora What kind of cartwheels do I have to pull? What kind of cartwheels do I have to pull? Que tipo de carrinho eu tenho que puxar? What kind of joke should I lay on her now? What kind of joke should I lay on her now? Que tipo de piada eu tenho que contar pra ela agora? Im inclined to go finish high school Im inclined to go finish high school Quero terminar o colegial Just to make her notice that Im around Just to make her notice that Im around Só pra ela prestar atenção em mim Well nothing I come up with seems to work Well nothing I come up with seems to work Quando nada que eu dou idéia parece funcionar It feels like everything I say is a lie It feels like everything I say is a lie Parece que eu só digo mentira And never have I felt like such a jerk And never have I felt like such a jerk E nunca me senti tão estúpido Im afraid to even open my eyes Im afraid to even open my eyes Estou com medo até de abrir os olhos Because I really dont want her to judge me Because I really dont want her to judge me Porque eu não quero que ela me julgue I want her to really know who I am I want her to really know who I am Eu quero que ela saiba quem eu realmente sou And then, and only then will she love me And then, and only then will she love me E então, só então ela vai me amar Well at least that was the plan Well at least that was the plan Bem, pelo menos esse era o plano If ever a boy needed a holiday If ever a boy needed a holiday Se algum garoto precisou de um feriado If ever a girl needed someone to hold If ever a girl needed someone to hold Se alguma garota precisou de alguém pra abraçar I just hope I dont act the same way I just hope I dont act the same way Só espero que eu não aja do mesmo jeito By the time that I get that old By the time that I get that old Quando eu chegar naquela idade I never said I was the heir to a fortune I never said I was the heir to a fortune Eu nunca disse que era o herdeiro de uma fortuna I never claimed to have any looks I never claimed to have any looks Nunca pedi pra chamar atenção But these kind of things must be important But these kind of things must be important Mas esse tipo de coisa deve ser importante Because somebody ripped out my page Because somebody ripped out my page Porque alguém rasgou minha página In your telephone book In your telephone book Na sua agenda telefônica I want to warm her heart I want to warm her heart Eu quero aquecer o coração dela






Mais tocadas

Ouvir The White Stripes Ouvir