The turns you had to take still keep you awake The turns you had to take still keep you awake Os caminhos que você teve que seguir continua te deixando acordado Down come the walls where you once stood Down come the walls where you once stood As paredes que um dia você se apoiou caem From constant changes you have made From constant changes you have made Das suas mudanças constante Youll keep inside til you have a say Youll keep inside til you have a say Você vai guardar para si até ter o que dizer We change as we get older We change as we get older Mudamos ao envelhecermos Were not to stay Were not to stay Não era para ficar The days we walked are over The days we walked are over Os dias que andamos acabaram Now we just drive away Now we just drive away Agora nós dirigirmos para longe From everything I know From everything I know De tudo o que conhecemos Youre counting days on the back of your hands Youre counting days on the back of your hands Você conta os dias na palma de suas mãos You turn the pages til you have no more plans You turn the pages til you have no more plans Você vira as páginas até ficar sem planos The only time you had to think of all the things involved The only time you had to think of all the things involved A única vez que você teve que pensar nas coisas envolvidas Came when you were least expecting Came when you were least expecting Foi quando você menos esperava And now its up to us to replace it And now its up to us to replace it E agora somos nós quem temos que arrumar isso To tell us when ages have made a difference To tell us when ages have made a difference Nos dizer quando as idades faziam diferenças Cause changes tell just who we are Cause changes tell just who we are Porque só mudanças nos dizem quem somos We change as we get older We change as we get older Mudamos ao envelhecermos Were not to stay Were not to stay Não era para ficar The days we walked are over The days we walked are over Os dias que andamos acabaram Now we just drive away Now we just drive away Agora nós dirigirmos para longe From everything I know From everything I know De tudo o que conhecemos Youre counting days on the back of your hands Youre counting days on the back of your hands Você conta os dias na palma de suas mãos You turn the pages til you have no more plans You turn the pages til you have no more plans Você vira as páginas até ficar sem planos Now were just miles away Now were just miles away Agora estamos a milhas de distância From all that we could be From all that we could be De tudo que poderíamos ser Youre counting days on the back of your hands Youre counting days on the back of your hands Você conta os dias na palma de suas mãos We turn the pages We turn the pages Nós viramos as páginas Remember the days youve counted wont be forgotten Remember the days youve counted wont be forgotten Lembre dos dias que você contou, não serão esquecidos I hope you wont leave yourself out I hope you wont leave yourself out Espero que você não se exclua When we turn the pages When we turn the pages Quando virarmos as páginas