Taking Chances Taking Chances Arriscando I knew it would be so simple I knew it would be so simple Eu sabia que ia ser simples To never count the things you had To never count the things you had Nunca contar as coisas que você tinha You traded all your memories to You traded all your memories to Você trocou todas suas lembranças para Appreciate it all without your mind just feeling trapped Appreciate it all without your mind just feeling trapped Curtir sem sentir sua cabeça presa I hope it's not the last I hope it's not the last Espero que não seja o último Don't take your chances Don't take your chances Não se arrisque With circumstances With circumstances Com circunstancias I know you're better than that I know you're better than that Sei que você é melhor que isso The thought of being so alone The thought of being so alone O pensamente de estar tão só Takes away from what you swore you could've known Takes away from what you swore you could've known De leva pra longe daquilo que você jurou saber I can't hear you speaking I can't hear you speaking Não te ouço falar I'm still not competing with you I'm still not competing with you Continuo não competindo com você Oh, how I hope you don't Oh, how I hope you don't Oh, espero que você não faça Take your chances Take your chances Se arrisque With circumstances With circumstances Com circunstancias I know you're better than that I know you're better than that Sei que você é melhor que isso I thought you would take advantage I thought you would take advantage Pensei que você fosse tirar proveito I know you're much better than that I know you're much better than that Sei que você é bem melhor que isso So keep your mind from feeling trapped So keep your mind from feeling trapped Então esqueça que se sente presa I hope it's not the last I hope it's not the last Espero que não seja o último