Julie wants to get out of town Julie wants to get out of town Julie quer sair da cidade She needs to settle down She needs to settle down Ela precisa estabelecer-se Move to a place where no one knows her Move to a place where no one knows her Mover-se para um lugar onde ninguém a conhece Lisa just had to get away Lisa just had to get away Lisa só tinha de ir embora Nothing could make her stay Nothing could make her stay Nada poderia fazê-la ficar Tired of living under cover Tired of living under cover Cansado de viver sob a cobertura Everybody knows somebody trying to get free Everybody knows somebody trying to get free Todo mundo conhece alguém que tenta se livrar Be as white as you want to Be as white as you want to Ser branco como deseja Be as black as you want to Be as black as you want to Ser negro como você deseja Be as brown as you want to Be as brown as you want to Seja como marrom como você deseja Don't let anybody stop you Don't let anybody stop you Não deixe que ninguém te parar Be as straight as you want to Be as straight as you want to Ser tão simples quanto você quer Be as gay as you want to Be as gay as you want to Ser tão gay como você deseja You can wait if you want to You can wait if you want to Você pode esperar se você quiser We all need something to hold on to We all need something to hold on to Todos nós precisamos de algo para segurar And if there is a way that you and I could both be free And if there is a way that you and I could both be free E se há uma maneira que eu e você pode tanto ser livre Have a little understanding and we will be Have a little understanding and we will be Tenha um pouco de compreensão e seremos Daniel moved to another school Daniel moved to another school Daniel mudou-se para outra escola Alliances can be cruel Alliances can be cruel Alianças podem ser cruéis When you're alone without nobody When you're alone without nobody Quando você está sozinho, sem ninguém Michael begged Jen to take a stand Michael begged Jen to take a stand Jen Michael pediu para tomar uma posição And fight for the love they had And fight for the love they had E lutar pelo amor que tinham But she'd rather deal with being lonely But she'd rather deal with being lonely Mas ela prefere lidar com o ser solitário Everybody's got somebody telling them what to be Everybody's got somebody telling them what to be Everybody's got alguém lhes diga o que ser Chorus Chorus Chorus And if there is a way that you and I could both be free And if there is a way that you and I could both be free E se há uma maneira que eu e você pode tanto ser livre Have a little understanding and we will be Have a little understanding and we will be Tenha um pouco de compreensão e seremos Na na na na na na... Na na na na na na... Nd nd nd nd nd nd ... And if there is a way that you and I could both be free And if there is a way that you and I could both be free E se há uma maneira que eu e você pode tanto ser livre Have a little understanding and we will be Have a little understanding and we will be Tenha um pouco de compreensão e seremos Chorus Chorus Chorus Be as shy as you want to Be as shy as you want to Ser tão tímido como você deseja Be as loud as you want to Be as loud as you want to Ser tão alto quanto quiser Be as small as you want to Be as small as you want to Ser tão pequeno como você quer Don't let anybody stop you Don't let anybody stop you Não deixe que ninguém te parar Be as thin as you want to Be as thin as you want to Ser magro como você deseja Be as fat as you want to Be as fat as you want to Ser tão gordo quanto você quiser Be as short as you want to Be as short as you want to Ser tão curtos quanto quiser We all need someone to hold on to We all need someone to hold on to Nós todos precisamos de alguém para segurar