Nessun dorma! nessun dorma! Nessun dorma! nessun dorma! Ninguém durma! ninguém durma! Tu pure, o, principessa, Tu pure, o, principessa, Tu também, ó princesa, Nella tua fredda stanza, Nella tua fredda stanza, na tua fria alcova Guardi le stelle Guardi le stelle olhas as estrelas Che tremano d'amore Che tremano d'amore que tremulam de amor E di speranza. E di speranza. e de esperança! Ma il mio mistero e chiuso in me, Ma il mio mistero e chiuso in me, Mas o meu mistério está fechado comigo, Il nome mio nessun saprá! Il nome mio nessun saprá! O meu nome ninguém saberá! No, no, sulla tua bocca lo diró No, no, sulla tua bocca lo diró Não, não, sobre a tua boca o direi, Quando la luce splenderá! Quando la luce splenderá! Quando a luz resplandescer! Ed il mio bacio sciogliera il silenzio Ed il mio bacio sciogliera il silenzio E o meu beijo destruirá o silêncio Che ti fa mia! Che ti fa mia! que te faz minha! (il nome suo nessun saprá!... (il nome suo nessun saprá!... (E o seu nome ningúem saberá... E noi dovrem, ahimé, morir!) E noi dovrem, ahimé, morir!) E nós deveremos, infelizmente, morrer!) Dilegua, o notte! Dilegua, o notte! Desvença, a noite! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! Desapareçam, estrelas! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! Desapareçam, estrelas! All'alba vinceró! All'alba vinceró! o alvorecer eu vencerei! Vinceró, vinceró! Vinceró, vinceró! Vencerei,Vencerei!