×
Original Corrigir

This Song Was Meant For You

Esta canção foi feita para você

Where did I go wrong? Where did I go wrong? Onde foi que eu errei? Tell me what I have done here Tell me what I have done here Diga-me o que eu fiz aqui It didn't take long It didn't take long Não demorou muito For the sun to disappear For the sun to disappear Para o sol a desaparecer Now it's gone and I'm alone Now it's gone and I'm alone Agora ele se foi e eu estou sozinho This song was meant for you This song was meant for you Esta canção foi feita para você It had a happy ending It had a happy ending Ela teve um final feliz But you had to change your mind But you had to change your mind Mas você teve que mudar de idéia I don't know what happened I don't know what happened Eu não sei o que aconteceu Thought that you would never leave Thought that you would never leave Pensei que você nunca iria embora Is a song forever? Is a song forever? É uma canção para sempre? Life for you will surely change Life for you will surely change A vida para você irá certamente mudar Maybe for the better Maybe for the better Talvez para melhor None of this turned out None of this turned out Nada disso saiu Quite the way I planned it Quite the way I planned it Completamente do jeito que eu planejei But I know that in the end But I know that in the end Mas eu sei que no final It will work out for the best It will work out for the best Mudará para o melhor Still you're gone Still you're gone Você ainda não voltou And I'm alone And I'm alone E eu estou sozinho This song was meant for you This song was meant for you Esta canção foi feita para você It had a happy ending It had a happy ending Ela teve um final feliz But you had to change your mind But you had to change your mind Mas você teve que mudar de idéia I don't know what happened I don't know what happened Eu não sei o que aconteceu Thought that you would never leave Thought that you would never leave Pensei que você nunca iria embora Is a song forever? Is a song forever? É uma canção para sempre? Life for you will surely change Life for you will surely change A vida para você irá certamente mudar Maybe for the better Maybe for the better Talvez para melhor You never know what the future holds for you You never know what the future holds for you Você nunca sabe o que o futuro reserva para você But of all I have heard this one thing's true But of all I have heard this one thing's true Mas de tudo o que eu ouvi foi que isso é verdade Nothing can seperate us from God's love Nothing can seperate us from God's love Nada pode nos separar do amor de Deus In out lives there is bound to be some pain In out lives there is bound to be some pain Na vida não é obrigado ter um pouco de dor Surely as there are storms and falling rain Surely as there are storms and falling rain Certamente existem tempestades e chuva Just believe that the one who holds the storms Will bring the sun Just believe that the one who holds the storms Will bring the sun Apenas acredito que aquele que detém as tempestades trará o sol This song was meant for you This song was meant for you Esta canção foi feita para você It had a happy ending It had a happy ending Ela teve um final feliz But you had to change your mind But you had to change your mind Mas você teve que mudar de idéia I don't know what happened I don't know what happened Eu não sei o que aconteceu Thought that you would never leave Thought that you would never leave Pensei que você nunca iria embora Is a song forever? Is a song forever? É uma canção para sempre? Life for you will surely change Life for you will surely change A vida para você irá certamente mudar Maybe for the better Maybe for the better Talvez para melhor

Composição: Tai Anderson/Brad Avery/David Carr/Mark Lee/Mac Powell/Third Day





Mais tocadas

Ouvir Third Day Ouvir