×
Original Corrigir

Stay Right Here

Fique bem aqui

I've gotta keep this up, I've gotta keep this up, Eu tenho que continuar assim, Keep my eyes set on what I want Keep my eyes set on what I want Mantenha meus olhos para o que eu quero I can't stop looking at you, I can't stop looking at you, Eu não consigo parar de te olhar, Thinking of you Thinking of you Pensando em você Thinking of you, you, you Thinking of you, you, you Pensando em você, você, você I see your eyes in blue, I see your eyes in blue, Eu vejo em seus olhos azuis, These dark lights can't hide what is true. These dark lights can't hide what is true. Estas luzes escura não pode esconder o que é verdade. I can't stop looking at you, I can't stop looking at you, Eu não consigo parar de te olhar, Thinking of you Thinking of you Pensando em você Thinking of you, you, you Thinking of you, you, you Pensando em você, você, você But I need time But I need time Mas eu preciso de tempo Just to find the right way to make you mine, yeah-a-hey Just to find the right way to make you mine, yeah-a-hey Apenas para encontrar o caminho certo para te fazer minha, yeah hey-a- I need time I need time Preciso de tempo Just to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight Just to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight Apenas para encontrar o caminho certo para fazê-lo sentir o que estou sentindo hoje à noite I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find someone to believe in something I could get into To find someone to believe in something I could get into Para encontrar alguém para acreditar em algo que eu poderia entrar em I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Cause we both know we could fall for it Cause we both know we could fall for it Pois ambos sabemos que podemos cair nessa And it only takes a minute to stay, And it only takes a minute to stay, E isso leva apenas um minuto para ficar, So we'll stay right here So we'll stay right here Então, nós vamos ficar aqui I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Yeah, I always said that I don't need anything, Yeah, I always said that I don't need anything, Sim, eu sempre disse que eu não preciso de nada, I don't need anyone I don't need anyone Eu não preciso de ninguém But I wonder if that ain't true. But I wonder if that ain't true. Mas eu me pergunto se isso não é verdade. Cause I can't stop looking at you Cause I can't stop looking at you Porque eu não consigo parar de te olhar Thinking of you Thinking of you Pensando em você Thinking of you, you, you Thinking of you, you, you Pensando em você, você, você Yeah, I won't be leaving soon. Yeah, I won't be leaving soon. Sim, eu não vou estar saindo em breve. I don't have a thing to do I don't have a thing to do Eu não tenho uma coisa a fazer But find a way to be with you. But find a way to be with you. Mas encontrar uma maneira de ser com você. I can't stop looking at you, I can't stop looking at you, Eu não consigo parar de te olhar, Thinking of you Thinking of you Pensando em você Thinking of you, you, you Thinking of you, you, you Pensando em você, você, você But I need time But I need time Mas eu preciso de tempo Just to find the right way to make you mine, yeah-a-hey Just to find the right way to make you mine, yeah-a-hey Apenas para encontrar o caminho certo para te fazer minha, yeah hey-a- I need time I need time Preciso de tempo Just to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight Just to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight Apenas para encontrar o caminho certo para fazê-lo sentir o que estou sentindo hoje à noite I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find someone to believe in something I could get into To find someone to believe in something I could get into Para encontrar alguém para acreditar em algo que eu poderia entrar em I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Cause we both know we could fall for it Cause we both know we could fall for it Pois ambos sabemos que podemos cair nessa And it only takes a minute to stay, And it only takes a minute to stay, E isso leva apenas um minuto para ficar, So we'll stay right here So we'll stay right here Então, nós vamos ficar aqui I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Yeah, I always said that I don't need anyone, oh. Yeah, I always said that I don't need anyone, oh. Sim, eu sempre disse que eu não preciso de ninguém, oh. (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) I don't need anything. I don't need anything. Eu não preciso de nada. (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) (Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) I've been waiting all night to find some piece of my life I've been waiting all night to find some piece of my life Eu tenho esperado toda a noite para encontrar alguma parte da minha vida And put some ease on a mind that's been running. And put some ease on a mind that's been running. E colocar alguma facilidade em uma mente que está sendo executado. I've been waiting all night to find some piece of my life I've been waiting all night to find some piece of my life Eu tenho esperado toda a noite para encontrar alguma parte da minha vida And put some ease on a mind that's been running. And put some ease on a mind that's been running. E colocar alguma facilidade em uma mente que está sendo executado. I've been waiting all night, I've been waiting all night I've been waiting all night, I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda, eu estive esperando a noite toda For you. For you. Para você. I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find someone to believe in something I could get into To find someone to believe in something I could get into Para encontrar alguém para acreditar em algo que eu poderia entrar em I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Cause we both know we could fall for it Cause we both know we could fall for it Pois ambos sabemos que podemos cair nessa And it only takes a minute to stay, And it only takes a minute to stay, E isso leva apenas um minuto para ficar, So we'll stay right here So we'll stay right here Então, nós vamos ficar aqui I've been waiting all night I've been waiting all night Eu estive esperando a noite toda To find a heart like yours. To find a heart like yours. Para encontrar um coração como o seu. Yeah. Yeah. Yeah.






Mais tocadas

Ouvir This Condition Ouvir